"أربعة بلدان فقط" - Translation from Arabic to English

    • only four countries
        
    • just four countries
        
    only four countries have reported saury landings to FAO. UN وقد أبلغت أربعة بلدان فقط منظمة الأغذية والزراعة عن عمليات تفريغ مصيد من سمك السوريس.
    Therefore, I regret that only four countries meet the United Nations aid target of 0.7 per cent of gross national income. UN ولذا يؤسفني أن أربعة بلدان فقط هي التي تفي بهدف اﻷمم المتحدة للمساعدة، وهو ٠,٧ في المائة من الناتج القومي اﻹجمالي.
    It is one of only four countries in the world that ensures access to medicines in its Constitution. UN وسورية هي أحد أربعة بلدان فقط في العالم تكفل الحصول على الأدوية في دستورها.
    By 1994, only four countries members of the Development Assistance Committee (DAC) had reached the United Nations target of 0.7 per cent of gross national product as official development assistance. UN وبحلول ١٩٩٤ بلغت أربعة بلدان فقط من أعضاء لجنة المساعدة اﻹنمائية الهدف الذي حددته اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية الرسمية وهو ٠,٧ في المائة من الناتج القومي اﻹجمالي.
    Disaggregated merchandise data reveal significant disparities: over 65 per cent of revenue accrued from merchandise export between 2010 and 2012 went to just four countries. UN وتُبيِّن البيانات المصنفة للسلع قدراً كبيراً من التفاوت: فقد ذهب ما يزيد على 65 في المائة من إيرادات صادرات السلع في الفترة بين عامي 2010 و 2012، إلى أربعة بلدان فقط.
    only four countries have fulfilled their 0.7 per cent commitment made 30 years ago. UN إن أربعة بلدان فقط أوفت بالتزامها الخاص بهدف اﻟ ٠,٧ في المائة الذي قطع منذ ثلاثين عاما.
    The laws of only four countries provide information on mandatory and regular training of PMSC personnel, namely Burkina Faso, Côte d'Ivoire, Morocco and Tunisia. UN 30- وتقدم قوانين أربعة بلدان فقط معلومات عن التدريب الإلزامي والمنتظم لموظفي الشركات الأمنية و/أو العسكرية، وهي بوركينا فاسو وتونس وكوت ديفوار والمغرب.
    Burundi is one of only four countries in the world whose hunger levels are rated " extremely alarming " by the Institute. UN وبوروندي هي من بين أربعة بلدان فقط في العالم تصنف مستويات الجوع فيها على أنها " مقلقة للغاية " من قبل المعهد الدولي.
    On the other hand, however, the amount pledged is insufficient, and the fact that only four countries have expressed their willingness to provide financial support indicates that the current system is unsustainable. UN على أن المبلغ المتعهد به لا يكفي، واستعداد أربعة بلدان فقط لتوفير الدعم المالي إنما يدل على أن النظام الراهن غير قابل للإدامة.
    As a case in point, only four countries belonging to the European Commonwealth of Independent States are currently members of the World Trade Organization. UN والمثال المطروح في هذا السياق هو أن أربعة بلدان فقط من اتحاد الدول المستقلة الأوروبية أعضاء حاليا في منظمة التجارة العالمية.
    only four countries -- Denmark, the Netherlands, Norway and Sweden -- have reached the mark. UN فهناك أربعة بلدان فقط - الدانمرك، السويد، النرويج، هولندا - قد وصلت إلى ذلك المستوى المطلوب.
    Concerning the integrated country programmes, little information was provided, and the fact that only four countries had benefited so far was a matter for concern. UN أما فيما يتعلق بالبرامج القطرية المتكاملة فلم يوفر إلا القليل من المعلومات، وكون أربعة بلدان فقط استفادت حتى اﻵن من هذه البرامج إنما هو أمر يبعث على القلق.
    only four countries worldwide, for example, show police personnel values lower than 100 officers per 100,000 inhabitants. UN فعلى سبيل المثال، هناك أربعة بلدان فقط في العالم لديها قيم تخص موظفي الشرطة بواقع أقل من 100 شرطي لكل 100 ألف شخص من السكان.
    The Survey reports that over the period 1998-2005, only four countries recorded average growth rates of more than 7 per cent. UN وتشير الدراسة إلى أن أربعة بلدان فقط حققت في الفترة 1998-2005 معدل متوسط نمو يربو على نسبة 7 في المائة.
    With only four countries accounting for 60 per cent of the general-purpose contributions programme implementation was dependent on money rather than need. UN وفي إطار قيام أربعة بلدان فقط بتقديم 60 في المائة من المساهمات غير المخصصة لأهداف معينة، يلاحظ أن تنفيذ البرنامج يتوقف على الموارد المالية، لا على الاحتياجات.
    With only four countries recording an average real GDP growth rate of 7 per cent or more during the period from 1998 to 2006, few African countries are positioned to achieve the Millennium Development Goals by 2015. UN فخلال الفترة الممتدة بين عامي 1998 و 2006، لم تسجل سوى أربعة بلدان فقط متوسط نمو حقيقي للناتج المحلي الإجمالي بلغت نسبته 7 في المائة أو أكثر. وهناك قلة من البلدان الأفريقية قادرة على تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية بحلول عام 2015.
    From 2003-2004, the last year of the review period, the findings show that the share of UNDP spending for HIV/AIDS increased in only four countries, and declined in six. UN وتُظهر النتائج المستقاة من الفترة 2003-2004، التي تشمل العام الأخير من الفترة المشمولة بالاستعراض، ازديادَ حصة أنفاق البرنامج على مكافحة الفيروس/الإيدز في أربعة بلدان فقط وانخفاضها في ستة أخرى.
    He noted that only four countries had responded to a request for information on contaminated sites; to assist in the preparation of the report, Governments and others were requested to provide any further comments on emissions and contaminated sites to the Secretariat by 31 December 2007. UN ولاحظ المتكلّم أنّ أربعة بلدان فقط استجابت لطلب تقديم معلومات عن المواقع الملوثة؛ ومن ثم فإنّ الحكومات وغيرها من الأطراف مدعوة إلى المساعدة على إعداد التقرير وذلك بتزويد الأمانة في موعد أقصاه 31 كانون الأول/ديسمبر 2008 بتعليقات إضافية على الانبعاثات والمواقع الملوثة.
    He noted that only four countries had responded to a request for information on contaminated sites; to assist in the preparation of the report, Governments and others were requested to provide any further comments on emissions and contaminated sites to the Secretariat by 31 December 2007. UN ولاحظ المتكلّم أنّ أربعة بلدان فقط استجابت لطلب تقديم معلومات عن المواقع الملوثة؛ ومن ثم فإنّ الحكومات وغيرها من الأطراف مدعوة إلى المساعدة على إعداد التقرير وذلك بتزويد الأمانة في موعد أقصاه 31 كانون الأول/ديسمبر 2008 بتعليقات إضافية على الانبعاثات والمواقع الملوثة.
    70. The Committee noted the continuing problems facing Tajikistan. It was one of only four countries in which the United Nations maintained a peace-building office, the United Nations Tajikistan Office of Peace-building (UNTOP). UN 70 - ولاحظت اللجنة المشاكل المستمرة التي تواجه طاجيكستان، فهي واحدة من بين أربعة بلدان فقط تحتفظ فيها الأمم المتحدة بمكتب لبناء السلام، هو مكتب الأمم المتحدة لبناء السلام في طاجيكستان.
    Launched in 1996, the Initiative marks the first comprehensive attempt to solve the debt issue, but by early 2000, HIPC had resulted in debt relief to just four countries. UN وتمثل هذه المبادرة، التي بدأت في عام 1996، أول محاولة شاملة لحل مسألة الديون، ولكن هذه المبادرة لم تؤد، حتى أوائل عام 2000، إلا إلى إعفاء أربعة بلدان فقط من الديون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more