| four regional centres were established, in Colombo, Bangkok, Johannesburg and Bratislava. | UN | وأنشئت أربعة مراكز إقليمية في كولومبو وبانكوك وجوهانسبرغ وبراتيسلافا. |
| It had also expanded, with the establishment of four regional centres. | UN | كما توسَّع نطاقه بإنشاء أربعة مراكز إقليمية. |
| Currently, the TWB Bank still benefits only urban women through four regional centres located in Dar es Salaam, Dodoma, Mwanza and Arusha Regions. | UN | وحاليا، لا يزال المصرف يقدم خدماته لفائدة النساء في المدن من خلال أربعة مراكز إقليمية تقع في دار السلام، ودودوما، وموانزا وأروشا. |
| 11. The Mission's headquarters in Dili was supported by the four regional centres, located in Baucau, Maliana, Oecussi and Suai. | UN | 11 - وقامت أربعة مراكز إقليمية يقع مقرها في أويكوسي وباوكاو وسواي وماليانا بتقديم الدعم إلى مقر البعثة الكائن في ديلي. |
| As a first step, MINUSTAH will concentrate all support functions for its presence in the 10 departments into four regional hubs. | UN | وستقوم البعثة، كخطوة أولى، بتركيز جميع وظائف الدعم لوجودها في المقاطعات الـ 10 في أربعة مراكز إقليمية. |
| four regional centres and eight subdistrict police offices have been maintained as well as support operations in the police headquarters of the 13 districts. | UN | وتم الإبقاء على أربعة مراكز إقليمية وثمانية مكاتب للشرطة في المقاطعات الفرعية، فضلا عن عمليات الدعم المضطلع بها في مقر الشرطة في 13 مقاطعة. |
| 6. The Mission headquarters, located in Dili, will be supported by the four regional centres, located in Baucau, Maliana, Oecussi and Suai. | UN | 6 - وستقوم أربعة مراكز إقليمية يقع مقرها في أويكوسي وباوكاو وسواي وماليانا بتقديم الدعم إلى مقر البعثة، الكائن في ديلي. |
| 6. The Mission headquarters, located in Dili, is supported by the four regional centres, located in Baucau, Maliana, Oecussi and Suai. | UN | 6 - وتقوم أربعة مراكز إقليمية يقع مقرها في أويكوسي وباوكاو وسواي وماليانا بتقديم الدعم إلى مقر البعثة الكائن في ديلي. |
| 14. The headquarters of the Mission has been established in Dili, with four regional centres located in Baucau, Maliana, Oecussi and Suai. | UN | 14 - وأنشئ مقر البعثة في ديلي، فضلا أربعة مراكز إقليمية في باوكاو، وماليانا، وأويكوسي، وسواي. |
| Accordingly, the Ombuds' Office for Equal Treatment now consists of the headquarters and four regional centres which allow it, to a great extent, to offer advice and support to individuals who feel discriminated against pursuant to the Equal Treatment Act, within a reasonable distance from their homes. | UN | وبناء عليه، يتألف الآن مكتب أمين المظالم المعني بالمساواة في المعاملة من المقر ومن أربعة مراكز إقليمية ويسمح ذلك إلى حد كبير بإسداء المشورة إلى الأفراد الذين يشعرون بالتمييز ضدهم، عملا بقانون المساواة في المعاملة، إذا كانت منازلهم على مسافة معقولة من المركز. |
| 8. The Mission's headquarters, located in Dili, will be supported by the four regional centres, in Baucau, Maliana, Oecussi and Suai. | UN | 8 - وسيدعم مقر البعثة، الكائن في ديلي، أربعة مراكز إقليمية في باوكاو وماليانا وأويكوسي وسواي. |
| 6. The Mission's headquarters, located in Dili, will be supported by the four regional centres, in Baucau, Maliana, Oecussi and Suai. | UN | 6 - وسيتلقى مقر البعثة، الكائن في ديلي، الدعم من أربعة مراكز إقليمية في باوكاو وماليانا وأويكوسي وسواي. |
| 29. To promote international arbitration, AALCO, with the close cooperation of its member Governments, has established four regional centres for arbitration, in Cairo, Kuala Lumpur, Lagos and Tehran. | UN | 29 - وسعيا لتعزيز التحكيم الدولي، وبالتعاون الوثيق مع الحكومات الأعضاء، أنشأت المنظمة الاستشارية القانونية أربعة مراكز إقليمية للتحكيم في طهران والقاهرة وكوالالمبور ولاغوس. |
| Another GEF-funded project is helping the International Ocean Institute, a Malta-based NGO, to establish four regional centres to train managers and civil servants from developing countries in integrated ocean and coastal management. | UN | ويقوم مشروع آخر ممول من مرفق البيئة العالمية بمساعدة معهد المحيطات الدولي، وهو منظمة غير حكومية موجودة في مالطة، على إنشاء أربعة مراكز إقليمية لتدريب المديرين والموظفين المدنيين من البلدان النامية في مجال اﻹدارة المتكاملة للمحيطات والمناطق الساحلية. |
| 41. Paraguay has established four regional centres to respond to violence against women, including in one region where there is a concentration of indigenous communities. | UN | 41 - وأنشأت باراغواي أربعة مراكز إقليمية لمواجهة العنف ضد المرأة، في مناطق منها منطقة تتركز فيها مجتمعات من الشعوب الأصلية. |
| The amendments provided for a field presence of the Ministry through the establishment of four regional centres (Banja Luka, Mostar, Sarajevo and Tuzla). | UN | ونصت هذه التعديلات على ضرورة تواجد هذه الوزارة في الميدان عبر إنشاء أربعة مراكز إقليمية (في بانيالوكا وموستار وسراييفو وتوزلا). |
| During 2009/10, UNMIT will maintain four regional centres (Baccau, Suai, Maliana and Oecussi) and 8 subdistrict police offices as well as support operations in the 65 subdistricts. | UN | وخلال الفترة 2009/2010، ستحافظ البعثة على أربعة مراكز إقليمية (باكاو وسواي وماليانا وأويكوسي) و 8 مكاتب شرطة في المقاطعات الفرعية فضلاً عن عمليات الدعم في 65 مقاطعة فرعية. |
| UNIPSIL will continue to carry out its activities in an integrated manner with the United Nations country team, in particular outside of Freetown, where it collocates with the United Nations country team in four regional centres (Makeni, Bo, Kenema and Koidu). | UN | وسيواصل المكتب الاضطلاع بأنشطته على نحو متكامل مع الفريق القطري، ولا سيما خارج فريتاون، حيث يشترك في الموقع مع المكتب القطري في أربعة مراكز إقليمية (ماكيني وبو وكينيما وكويدو). |
| It is therefore envisaged that the United Nations will continue to undertake its activities from four regional hubs based in Baghdad, Erbil, Kirkuk and Basra, with a residual presence in Mosul. | UN | وبالتالي، فمن المتوقع أن تواصل الأمم المتحدة القيام بأنشطتها من أربعة مراكز إقليمية مقرها في بغداد وأربيل وكركوك والبصرة، مع الإبقاء على وجود لها في الموصل. |
| 52. The drawdown of the Mission also led to the consolidation of logistical support into four regional hubs (Port-au-Prince, Gonaïves, Cap-Haïtien and Les Cayes). | UN | 52 - وقد أفضى الخفض التدريجي للبعثة أيضا إلى توطيد الدعم اللوجستي ضمن أربعة مراكز إقليمية (بورت-أو-برانس، وغونائيف، كاب هايتيان، ولي كاي). |
| four regional hubs for the biosciences have been established as follows: West Africa (based in Senegal); North Africa (based in Egypt); East and Central Africa (based in Nairobi); and Southern Africa (based in South Africa). | UN | فقد أنشئت أربعة مراكز إقليمية للعلوم البيولوجية على النحو التالي: غرب أفريقيا (مقره السنغال)؛ وشمال أفريقيا (مقره مصر)؛ وشرق ووسط أفريقيا (مقره نيروبي)؛ والجنوب الأفريقي (مقره جنوب أفريقيا). |