"أربعة مواضيع رئيسية" - Translation from Arabic to English

    • four main topics
        
    • four main themes
        
    • four key themes
        
    • four core themes
        
    • four major themes
        
    • four major topics
        
    Classification approach devised by the Global Mechanism, identifying some 60 activities categorized against four main topics: Emergency response, Monitoring and research, Planning and mitigation, and Risk management. UN نهج للتصنيف وضعته الآلية العالمية يحدد نحو 60 نشاطاً مقسماً إلى أربعة مواضيع رئيسية: الاستجابة في حالات الطوارئ، والرصد والبحث، والتخطيط والتخفيف، وإدارة المخاطر.
    37. UNCTAD IX will have on its agenda four main topics: UN ٧٣- وستطرح على جدول أعمال اﻷونكتاد التاسع أربعة مواضيع رئيسية:
    This document addresses four main topics: UN تتناول هذه الوثيقة أربعة مواضيع رئيسية:
    It may be useful to structure the discussion around four main themes: UN وقد يكون من المفيد تنظيم المناقشة حول أربعة مواضيع رئيسية هي:
    In the course of the consultations four main themes emerged in relation to indigenous children and youth. UN وبرزت من المشاورات أربعة مواضيع رئيسية ذات صلة بأطفال السكان الأصليين وشبيبتهم.
    The Plan addresses four key themes: representation and equity; education, work and economic independence; health, wellbeing and community strengthening; and justice and safety. UN وتعالج الخطة أربعة مواضيع رئيسية: التمثيل والانصاف؛ التعليم والعمل والاستقلال الاقتصادي؛ الصحة والرفاه وتقوية المجتمعات المحلية؛ العدالة والسلامة.
    8. In the report on the consultation held in Bellagio, Italy, from 24 to 28 January 2000, four core themes were proposed for the World Conference, with a number of subthemes under each: UN 8- وفي تقرير المشاورة المعقودة في بيلاجيو بإيطاليا في الفترة من 24 - 28 كانون الثاني/يناير 2000، اقترحت أربعة مواضيع رئيسية للمؤتمر العالمي، يتبع كلاً منها عدد من المواضيع الفرعية:
    57. The review's structure is based on four major themes. UN 57- ويقوم هيكل الاستعراض على أربعة مواضيع رئيسية.
    Topical Sessions: The Doha International Conference for the Family thereafter divided into sessions addressing four major topics: UN الجلسات المواضيعية: بعدئذ، انقسم مؤتمر الدوحة الدولي للأسرة إلى عدة جلسات لمعالجة أربعة مواضيع رئيسية وذلك كما يلي:
    four main topics were addressed in the questions and proposals that I had circulated in a letter and questionnaire that I sent for their opinions to the delegations of member and observer States. UN وقد عولجت أربعة مواضيع رئيسية في اﻷسئلة والاقتراحات التي عممتها في خطاب وفي استبيان أرسلته إلى وفود الدول اﻷعضاء والدول المراقبة لاستطلاع آرائها.
    four main topics were covered by the workshop participants. UN 22- وتناول المشاركون في حلقة العمل أربعة مواضيع رئيسية.
    After further deliberations, four main topics were defined: (i) improvement of living conditions in drylands; (ii) natural resource management; (iii) technology development application and transfer; and (iv) monitoring and assessment. UN وبعد المزيد من المداولات، حُددت أربعة مواضيع رئيسية هي: `1` تحسين ظروف العيش في الأراضي الجافة؛ `2` وإدارة الموارد الطبيعية؛ `3` وتطبيق تطوير التكنولوجيا ونقلها؛ `4` والرصد والتقييم.
    The programme of the workshop covered four main topics: conceptual issues of poverty in old age; women as one of the groups at risk, and the process known as the feminization of poverty; specific issues of poverty among other groups at risk; disabled and single persons; and ways to create an enabling environment for the improved well-being of older people. UN وغطى برنامج الحلقة أربعة مواضيع رئيسية هي: القضايا المفاهيمية المتعلقة بالفقر في مرحلة الشيخوخة؛ المرأة بوصفها إحدى الفئات المهددة والعملية المعروفة باسم تأنيث الفقر؛ والقضايا المحددة المتعلقة بالفقر لدى الفئات اﻷخرى المهددة؛ والمعوقون واﻷشخاص الوحيدون؛ وسبل تهيئة بيئة تمكينية لتحسين أحوال المسنين.
    Its deliberations focused on four main topics: reviewing the year's activities; discussing and adopting the strategic plan for the University for 1999-2002; and approving the programme and budget for the biennium 2000-2001. UN وتركزت مداولات المجلس على أربعة مواضيع رئيسية هي: استعراض أنشطة السنة؛ ومناقشة واعتماد الخطة الاستراتيجية للجامعة للفترة 1999-2002؛ والموافقة على برنامج وميزانية فترة السنتين 2000-2001.
    He introduced four main themes for the workshop and urged participants to take advantage of the opportunity to share their experiences with the meeting. UN وعرض أربعة مواضيع رئيسية ستتناولها حلقة العمل، وحث المشتركين على اغتنام الفرصة لتقاسم تجاربهم وخبراتهم في الاجتماع.
    GOVERNMENTS 40. four main themes were debated under this agenda item. UN 40- تمت في إطار هذا البند مناقشة أربعة مواضيع رئيسية.
    The problem of sexual exploitation and abuse are dealt with under four main themes. UN ويتناول التقرير مشكلة الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي في إطار أربعة مواضيع رئيسية.
    The Conference focused on four main themes: UN وركز المؤتمر على أربعة مواضيع رئيسية هي:
    Burundi's response to the ravages caused by the AIDS pandemic among individuals, families and communities is a multisectoral strategy involving 12 programmes, which constitute the Plan of Action 2007-2011 and cover four main themes. UN وتتكون استجابة بوروندي بشأن الأضرار التي يسببها وباء الإيدز بين الأفراد والأسر والمجتمعات المحلية من استراتيجية متعددة القطاعات تشمل 12 برنامجا، تكون خطة العمل للفترة من 2007 إلى 2011، وتغطي أربعة مواضيع رئيسية.
    As we have heard already, there were four key questions -- four key themes -- which the round table aimed to discuss. UN وكما استمعنا فعلا، كانت هناك أربع مسائل رئيسية - أربعة مواضيع رئيسية - استهدفت المائدة المستديرة مناقشتها.
    Through the " National Healthy Schools Programme " , schools are asked to demonstrate standards to a set of rigorous criteria under four core themes using the whole school community: UN ومن خلال " البرنامج الوطني للمدارس الصحية " ، طُلب من المدارس أن تبيّن امتثالها لمجموعة من المعايير الصارمة تحت أربعة مواضيع رئيسية باستخدام المجتمع المدرسي بكامله وهي:
    7. In briefing the Executive Board on recent developments, the Administrator concentrated on four major themes. UN ٧ - وركز مدير البرنامج، عند إحاطته المجلس التنفيذي بالتطورات اﻷخيرة، على أربعة مواضيع رئيسية.
    In view of the impact of new technology, and its relationship to policy, economic and social development and progress in surveying, mapping and charting, the Conference addressed four major topics: UN ونظرا الى تأثير التكنولوجيا الجديدة وصلتها بالسياسة العامة والتنمية الاقتصادية والاجتماعية والتقدم في ميادين المسح ورسم الخرائط وإعداد الرسوم البيانية، فقد قام المؤتمر بمعالجة أربعة مواضيع رئيسية:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more