"أربع مسائل أساسية" - Translation from Arabic to English

    • four core issues
        
    The focused and structured debates held by the six Presidents of the Conference resulted in enhanced exchanges of views on the four core issues. UN وأسفرت المناقشات المركزة والمنظمة بين رؤساء مؤتمر نزع السلاح الستة عن تبادل معزز للآراء بشأن أربع مسائل أساسية.
    Pakistan supports the five ambassadors' proposal, as it presents a package solution to address the four core issues in a comprehensive and balanced manner. UN وتؤيد باكستان اقتراح السفراء الخمسة لأنه يمثل حلا متكاملا لمعالجة أربع مسائل أساسية على نحو شامل ومتوازن.
    In fact, we consider that there are four core issues apart from other issues on our agenda, and obviously there is no agreement on which particular issue is or is not ripe for negotiations. UN بل هو في الواقع يضم، برأينا، أربع مسائل أساسية إضافة إلى المسائل الأخرى، ومن الواضح أنه لا يوجد اتفاق حول تحديد المسائل الجاهزة أو غير الجاهزة للمفاوضات.
    And at the end of this whole process, in which remarkable diplomatic perseverance and ingenuity were invested and spent, we came very close to an agreement on a programme of work dealing more or less simultaneously with four core issues, clearly felt to be at the heart of the disarmament agenda in our global village, which is the tightly interconnected world of today. UN وفي نهاية هذه العملية برمتها، حيث استُثمر وبُذل قدر هائل من المثابرة والحنكة الدبلوماسية، بتنا قاب قوسين أو أدنى من الاتفاق على برنامج عمل يتناول إلى حد ما أربع مسائل أساسية على نحو متزامن، وهي المسائل التي اعتبرت بالفعل أنها تشكل لب جدول أعمال نزع السلاح في قريتنا العالمية التي تمثل عالم اليوم المترابط ترابطاً وثيقاً.
    After 10 long years, the Conference has adopted a programme of work which envisages working groups on four core issues - nuclear disarmament, negative security assurances, outer space and a fissile-material treaty. UN وبعد انتظار دام عشرة أعوام طوال، اعتمد المؤتمر برنامج عمل يتوخَّى قيام أفرقة عاملة بتناول أربع مسائل أساسية - وهي، نزع السلاح النووي، وضمانات الأمن السلبية، والفضاء الخارجي، والتوصّل إلى معاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more