"أرتديها" - Translation from Arabic to English

    • wear it
        
    • wearing it
        
    • I'm wearing
        
    • to wear
        
    • wear them
        
    • wore
        
    • wearing them
        
    • Put it
        
    • them on
        
    No. I only wear it when it's extra cold. Open Subtitles أنا أرتديها فقط عندما يكون الجو قارس البروده
    I wear it because it's what everyone wears at work. Open Subtitles أنا أرتديها لأن هذا ما يرتديه الجميع في العمل
    "Today I am wearing lacy black underwear with the sole purpose of knowing that I am wearing it." Open Subtitles اليوم أنا أرتدي ملابس داخلية سوداء مخرّمة لمجرد أن أعرف أنني أرتديها
    Why don't you watch the watch I'm wearing, the where of where you're watching, and sleep! Open Subtitles لمَ لا تنظر لساعتي التي أرتديها وإلى حيث ما كنت تنظر وتخلد للنوم؟
    Okay, I need you to tell me what pants not to wear and to exercise more often. Open Subtitles حسناً ، أريدك من أجل أخباري أي السراويل لا أرتديها وممارسة التمارين في أغلب الأحيان
    Uh, yeah. Got to wear them 24/7 to get them to mold to my feet. Ah. Open Subtitles بلى، يجب أن أرتديها طوال الوقت لكي تأخذ شكل رجلي
    She said she never wore'em, but maybe one day I could. Open Subtitles قالت أنها لم ترتديها أبدا، لكن ربما أرتديها أنا يوما ما.
    In fact, I'm wearing them now while I write these lines. Open Subtitles في الحقيقة ، أنا أرتديها في هذه اللحظة بينما أخط هذه الأسطر
    I will scalp that golf ball head of yours and wear it for a hat. Open Subtitles سأقطع رأسكِ التي تشبه كرة الجولف و أرتديها كقبعة.
    Hey, he says he's lending it to you. wear it. Open Subtitles . هاي , هو قال إنه سوف يعيرك إياها . أرتديها
    I mean, it's a piece of junk but I wear it just to screw with them. Open Subtitles أعني، إنها خردة لكنني أرتديها لأعبث معهم فقط.
    I was wearing it the day I met you. Open Subtitles لقد كنت أرتديها اليوم الذي إلتقيتكِ فيه.
    It's not flattering, and I'm not wearing it for my wedding. Open Subtitles إنها لا ترضيني، ولن أرتديها لحفلة زفافي.
    I didn't lose it. I was wearing it the whole time. Open Subtitles انا لم أفقدها لقد كنت أرتديها طوال الوقت
    Obviously not -- I'm wearing it underneath. Open Subtitles كلا على ما يبدو.. فأنا أرتديها تحت هذا القميص
    And by the way, no one asked me, but that tux I'm wearing, it's an Edgar Pomeroy. Open Subtitles بالمناسبة، لم يسألني أحد لكن البذلة التي أرتديها من صنع إدغار بوميروي
    You know, I've got a necklace that I always like to wear. Open Subtitles أتعلمين، لديّ قلادة أحب دومًا أن أرتديها.
    Would I wear them just because Se Ra told me to? Open Subtitles هل سوف أرتديها فقط لأن سيرا قالت لي ذلك؟
    I got a bunch of hats, but i never wear them,'cause i'm so busy throwing them around, being fly. Open Subtitles لدي مجموعة من القبعات .. لكني لا أرتديها لأني مشغولة جداً برميهم حولي ..
    I bought it last year, but never wore it because it's too small for me. Open Subtitles أنا أشتريت هذه السنة الماضية , لكن لم أرتديها لأنها صغيرة جدا علي
    I put them on this morning and forgot I was wearing them. Open Subtitles لبستها في الصباح ونسيت أنني لازلت أرتديها
    I'd Put it on, and I'd slick my hair back, pretend to be cool. Open Subtitles أرتديها ، وألمع شعري إلى الخلف وأتضاهر بكوني وسيما
    You know I can put them on right now if you want. Open Subtitles تعلم أنّه يمكنني أن أرتديها .الآن إن أردت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more