"أرتني" - Translation from Arabic to English

    • showed me
        
    • shown me
        
    • She showed
        
    • show me
        
    • shows me
        
    • showed it
        
    • showing me
        
    • who showed
        
    Cornell brought me in, showed me all the evidence. Open Subtitles أحضرتني إلى القسم و أرتني كل الأدلة كورنيل
    But the bombs showed me how. Still no answer? Open Subtitles لكن القنابل أرتني ذلك مازالوا لا يردون ؟
    She showed me these black rocks, and I know it sounds so weird, but I think they're what made my hair grow back. Open Subtitles لقد أرتني تلك الصخور السوداء وأعرف أن الأمر بدأ غريباً جداً ولكني أظن أنها ما جعلت شعري ينمو من جديد
    But the dome has shown me things, a new way to be. Open Subtitles و لكن القبة أرتني كل شئ ؛ طريق جديد للإمضاء فيه.
    She just showed me letters from her parents apologizing over and over again for everything they've done, planning the next time they can see her. Open Subtitles لقد أرتني للتو خطابا من والديها يعتذران مراراً وتكراراً ،عن كل ما فعلوه يخططون للمرة التالية التي سيرونها فيها
    She showed me Vince in a completely different light, and I'm proud to call him my captain. Open Subtitles فقد أرتني جانبًا مختلفًا تمامًا لفينس، وأشعر بالفخر لأناديه بالقبطان.
    She even showed me her fake I.D. from when she was my age. Open Subtitles لقد أرتني بطاقتها التعريفية المزيفة عندما كانت بعمري
    And one time when we were drunk, she showed me one of her boobs, so I showed her one of mine. Open Subtitles وذات مرة عندما كانت مخمورة أرتني واحداً من ثدييها لذلك أريتها واحداً عندي
    What happened to the woman who used to make fried baloney sandwiches and was on the PTA and who showed me how to paddle an outrigger, and used to teach me magic tricks? Open Subtitles ماذا حدث للمرأة التي اعتادت أن تطهي لي السجق والتي أرتني حيلة اليد
    My mother showed me a video on YouTube, but you've cut of fall your hair. Open Subtitles لقد أرتني أمي مقطع فيديو على يوتيوب لكنك قصصت شعرك بالكامل
    She showed me, we walked around, we talked. Open Subtitles أرتني ما كان هُناك، تجولنا قليلاً وتحدثناً
    You showed me how wonderful the city is, so I just had to share it with her. Open Subtitles لقد أرتني كيف أنها مدينة جميلة لذلك أنا أضطررت إلى مشاطرتها معها
    But every day of my life, she showed me how true it is. Open Subtitles ولكن في كل يوم من حياتي أرتني كم أن هذه المقولة صحيحة
    - Where is it? - She showed me the pictures but wouldn't let me keep them. Open Subtitles لقد أرتني الصور ، لكنها لم تدعني أحتفظ بهم
    It would explain why she showed me his body at the morgue. Open Subtitles قد يفسر ذلك لماذا أرتني جسمانه في المشرحة
    Well, Grandma showed me this picture after I called you crazy. Open Subtitles أرتني جدّتي هذه الصورة بعد أن نعتكِ بالمجنونة.
    She showed me everything that I could have and be, and I went for it, and that's why I'm standing here today in front of you, and I want you to ask yourselves the same question. Open Subtitles لقد أرتني كل شيء يمكنني أن أصبحه وأمتلكه وأحاول لأجله, وهذا سبب وقوفي هنا اليوم أمامكم
    The dome is more than you think it is. It's shown me things. Open Subtitles القبة تمتلك أكثر مما تعتقد لقد أرتني أشياءً
    She show me your picture. She wants to know who you are. Open Subtitles أرتني صورتك، تريد أن تعرف من أنت
    She shows me his picture, and this dude was at feast 75, okay? Open Subtitles لقد أرتني صورته و هذا الشخص عمره على الأقل 75 حسناً ؟
    There is a better way. She showed it to me and it was beautiful. Open Subtitles هناك طريقة أفضل ، لقد أرتني إياها و قد كانت جميلة
    - I got there late, and the woman started showing me options anyway. Open Subtitles .ولقد أرتني الامرأة الخيارات على أيّةِ حال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more