"أرجئت من" - Translation from Arabic to English

    • been deferred from
        
    • had been deferred
        
    • were deferred from
        
    16. The Committee recommended that consultative status be granted to the following organizations whose applications had been deferred from previous sessions (see part one, sect. I, draft decision I, subpara. (a)): UN 16 - أوصت اللجنة بمنح مركز استشاري للمنظمات التالية التي كانت طلباتها قد أرجئت من دورات سابقة (انظر الجزء الأول، الفصل الأول، مشروع القرار الأول، الفقرة الفرعية (أ)):
    3. The Committee recommended that the Council grant consultative status to four organizations whose applications had been deferred from previous sessions (see chap. I, draft decision I, para. (a)). UN 3 - أوصت اللجنة بأن يمنح المجلس المركز الاستشاري لأربع منظمات كانت طلباتها قد أرجئت من دورات سابقة (انظر الفصل الأول، مشروع المقرر الأول، الفقرة الفرعية (أ)).
    13. The Committee recommended that the Council grant consultative status to 32 organizations whose applications had been deferred from previous sessions (see chap. I, draft decision I, subpara. (a)). UN 13 - أوصت اللجنة بأن يمنح المجلس المركز الاستشاري لـ 32 منظمة كانت طلباتها قد أرجئت من دورات سابقة (انظر الفصل الأول، مشروع المقرر الأول، الفقرة الفرعية ألف (أ)).
    The Group had carefully examined a number of comments, observations and recommendations submitted by IAAC, including those that had been deferred, and looked forward comprehensive discussion on those matters. UN وقد درست المجموعة بعناية عددا من الملاحظات والتعليقات والتوصيات التي قدمتها اللجنة، بما في ذلك التعليقات والتوصيات التي أرجئت من قبل، وتتطلع المجموعة إلى إجراء مناقشة تشمل جميع هذه المسائل.
    Two of these claims are related to claims already in the seventeenth instalment, and the remaining 12 claims were deferred from previous instalments pending the receipt of additional information from the claimants. UN وكانت مطالبتان من هذه المطالبات تتعلقان بمطالبات مدرجة في الدفعة السابعة عشرة، أما ال12 مطالبة المتبقية فكانت قد أرجئت من دفعات سابقة ريثما يحصل الفريق على معلومات إضافية من أصحاب المطالبات.
    5. The Committee recommended that the Council grant consultative status to 19 organizations whose applications had been deferred from previous sessions (see chap. I, draft decision I, subpara. (a)). UN 5 - أوصت اللجنة بأن يمنح المجلس المركز الاستشاري لتسعة عشر منظمة كانت طلباتها قد أرجئت من دورات سابقة (انظر الفصل الأول، مشروع المقرر الأول، الفقرة الفرعية (أ)).
    The Committee recommended that the Council grant consultative status to 15 organizations whose applications had been deferred from previous sessions (see chap. I, draft decision I, subpara. (a)). UN وأوصت اللجنة بأن يمنح المجلس المركز الاستشاري لخمس عشرة منظمة كانت طلباتها قد أرجئت من دورات سابقة (انظر الفصل الأول، مشروع المقرر الأول، الفقرة الفرعية (أ)).
    4. The Committee recommended that the Council grant consultative status to 16 non-governmental organizations whose applications had been deferred from previous sessions (see chap. I, draft decision I, subpara. (a)). UN 4 - أوصت اللجنة بأن يمنح المجلس المركز الاستشاري لـ 16 منظمة غير حكومية كانت طلباتها قد أرجئت من دورات سابقة (انظر الفصل الأول، مشروع المقرر الأول، الفقرة الفرعية (أ)).
    4. The Committee recommended that the Council grant consultative status to eight organizations whose applications had been deferred from previous sessions (see chap. I, draft decision I, subpara. (a)): UN 4 - أوصت اللجنة المجلس بمنح المركز الاستشاري لـ 8 منظمات كانت طلباتها قد أرجئت من دورات سابقة (انظر الفصل الأول، مشروع المقرر الأول، الفقرة الفرعية (أ)):
    29. At its 25th meeting, on 2 June 2010, the Committee had before it a memorandum by the Secretary-General containing a compilation of quadrennial reports submitted by non-governmental organizations in general and special consultative status with the Council on their activities during the period from 1999 to 2009, which had been deferred from previous sessions of the Committee (E/C.2/2010/CRP.8). UN 29 - كان معروضا على اللجنة في جلستها 25، المعقودة في 2 حزيران/يونيه 2010، مذكرة من الأمين العام تتضمن مجموعة من التقارير التي تقدم كل أربع سنوات من المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري العام أو الخاص لدى المجلس عن أنشطتها خلال الفترة من عام 1999 إلى عام 2009، والتي أرجئت من دورات سابقة للجنة (E/C.2/2010/CRP.8).
    It had before it a memorandum by the Secretary-General containing a compilation of quadrennial reports submitted by non-governmental organizations in general and special consultative status with the Council on their activities during the period 1994 to 1997, 1995 to 1998 and 1996 to 1999 (E/C.2/2002/CRP.6), which had been deferred from previous sessions of the Committee. UN وكانت معروضة عليها مذكرة من الأمين العام تتضمن تجميعا للتقارير المقدمة كل أربع سنوات من المنظمات غير الحكومية في فئتي المركز الاستشاري العام والمركز الاستشاري الخاص لدى المجلس عن أنشطتها في أثناء الفترات من 1994 إلى 1997 ومن 1995 إلى 1998 ومن 1996 إلى 1999 (E/C.2/2002/CRP.6)، والتي أرجئت من دورات سابقة للجنة.
    In addition to these claims, the Panel also senttransmitted a number ofsix claim files that were deferred from previous instalments to Iraq for its comments, on the basis that the claimed amounts exceed USD 10 million or the situs of the alleged losses was Iraq. UN وبالإضافة إلى هذه المطالبات، أحال الفريق إلى العراق أيضاً ملفات خاصة بست مطالبات أرجئت من دفعات سابقة التماساً لتعليقاته، على أساس أن المبالغ المطالب بها تتجاوز 10 ملايين دولار أو أن موقع الخسائر المدعى حدوثها كان العراق.
    As requested by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, table 31.3 describes the value of those projects proposed under alterations and improvements and major maintenance that were deferred from prior period(s), multi-year phased projects, recurrent projects each biennium and new projects. UN وكما طلبت اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية فإن الجدول ١٣-٣ يبين قيمة المشاريع المقترحة تحت بندي التعديلات والتحسينات، والصيانة الرئيسية، والتي كانت قد أرجئت من فترة )أو فترات( سابقة، أو تعتبر مشاريع مرحلية متعددة السنوات، أو مشاريع جارية لكل فترة سنتين، أو مشاريع جديدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more