Please believe me when I tell you, the party you're going to is nothing but trouble. | Open Subtitles | أرجوك صدقني عندما أخبرك، الحفلة التي ستذهب إليها ليست شيئاً سوى المصيبة |
Please believe me. you don't have much time. Act now, Or you are all going to die. | Open Subtitles | أرجوك صدقني ليس لديك الكثير من الوقت تصرف الآن .والا |
Please believe me! If we had money, we wouldn't be thieving! | Open Subtitles | أرجوك صدقني , أن كنا نملك مالاً , فلماذا نصبح لصوصاًً |
Please believe me when I tell you I really cared for you. | Open Subtitles | أرجوك صدقني عندما أخبرك أنني اهتممت بك حقاً |
Please believe me when I tell you that... it's not gonna happen today. | Open Subtitles | أرجوك صدقني عندما أخبرك بأنّ ذلك... لن يحصل اليوم |
Please believe me that probability and logic indicate a Crawley baby yowling in its crib before too long. | Open Subtitles | أرجوك صدقني أن الإحتمال والمنطق "يشيران إلى وجود طفل آلـ"كراولي يصرخ في مهدهِ قبل مرور فترةٍ طويلةٍ جداً |
Please believe me, I would ten thousand times rather have been with you! | Open Subtitles | أرجوك صدقني, كنت أفضّل بعشرة آلاف مرة ! أن أكون معك |
From the bottom of my heart, Please believe me. | Open Subtitles | من أعماق قلبي، أرجوك صدقني. |
Please believe me. I'm truly sorry. | Open Subtitles | أرجوك صدقني , أعتذر حقاً |
I know you must be angry but Please believe me when I say I had no choice but to vouch for Loxley. | Open Subtitles | أعرف أنه يجب أن تغضب لكن أرجوك صدقني إذا قلت أنني لم أملك خيار عدا كفالة (لوكسلي). |
Please, Please believe me! | Open Subtitles | أرجوك ، أرجوك صدقني |
It's true! Please believe me! | Open Subtitles | انها الحقيقة أرجوك صدقني |
- No, Please believe me... | Open Subtitles | لا، أرجوك صدقني. صه، صه... |
Please believe me. | Open Subtitles | أرجوك صدقني. |
Please, believe me. | Open Subtitles | أرجوك, صدقني |
Please believe me. | Open Subtitles | أرجوك صدقني |
Please believe me | Open Subtitles | أرجوك صدقني |
Please believe me. | Open Subtitles | أرجوك صدقني |
Please believe me. | Open Subtitles | أرجوك صدقني. |
Louis, Please believe me. | Open Subtitles | لويس)، أرجوك صدقني) |