"أردت أن تعرف" - Translation from Arabic to English

    • wanted to know
        
    • want to know
        
    • you wanna know
        
    • wanted you to know
        
    • you must know
        
    • you want to find
        
    • want you to know
        
    You wanted to know who the boy in the photograph was. Open Subtitles انت أردت أن تعرف من كان الفتى الذي بـ الصورة
    You wanted to know which ship, which regiment am I from? Open Subtitles أردت أن تعرف لأي سفينة أنتمي؟ .. و لأي فوج؟
    You wanted to know what was going on in room 5. Open Subtitles أردت أن تعرف ما كان يحدث في الغرفة، رقم خمسة
    If you want to know where you're going, ask me. Open Subtitles إذا أردت أن تعرف إلى أين ستذهب اسألنى فحسب
    If you want to know why your sister wanted you dead, all you need do is ask. Open Subtitles لو أردت أن تعرف السبب الذي جعل أختك تريد قتلك , كل ما عليك فعله هو السؤال
    He saved your asses, if you wanna know the truth. Open Subtitles إنه فقط يحمي ظهروكم إذا أردت أن تعرف الحقيقة
    If you were a judge and you wanted to know, is this a high-risk kid or a low-risk kid, we can say, this is a, this is a high-risk kid. Open Subtitles إن كُنتَ قاضياً و أردت أن تعرف هل هذا طفل شديد الخطورة أم أنَّه طفل أقل خطراً يُمكننا تحديد ذلك.
    You called your dad. You asked him to meet with you because you wanted to know exactly where he would be. Open Subtitles طلبت منه أن يلتقي بك لأنّك أردت أن تعرف المكان الذي سيتواجد فيه بالضبط.
    No. You wanted to know exactly what he was thinking and feeling. Open Subtitles رقم أردت أن تعرف بالضبط ما كان التفكير والشعور.
    I think it's because... you wanted to know the answer to this. Open Subtitles أظن أنه بسبب.. أنتَ أردت أن تعرف الإجابة لهذا.
    How you wanted to know what brought me back to Hawai'i. Open Subtitles وأنك أردت أن تعرف مالذي أعادني إلى هاواي.
    No. You wanted to know if it was possible Open Subtitles رقم أردت أن تعرف إذا كان من الممكن
    You want to know more about Nate, you talk to Cray. Open Subtitles إذا أردت أن تعرف الكثير عن نايث , تحدث إلى كراى
    If you want to know why I did what I did, go and take a look. Open Subtitles لو أردت أن تعرف لماذا فعلت ما فعلته إذهب وإلق نظرة
    If you want to know the truth... no one is going to tell you the truth. Open Subtitles و إن أردت أن تعرف الحقيقة لن يخبرك بها أحد
    Look, if you want to know who killed Alice, she did. Open Subtitles انظر، إذا أردت أن تعرف من قتل أليس, هي من قتلتها
    'So if you want to know where we're holding your wife,'you pick up the phone! Open Subtitles إذا اذا أردت أن تعرف أين نحتفظ بزوجتك أرفع الهاتف
    If you want to know if I'm telling the truth, it's gonna cost you. Open Subtitles ربما ، لكن إذا أردت أن تعرف أني اقول الحقيقة ، هذا سيكلفك
    The appeal's gonna be all about the forensics, so you really need to see that if you wanna know what's going on. Open Subtitles سيكون الطعن القضائي مبني كله علي الطب الشرعي لذا أنت تحتاج حقاً لتراه لو أردت أن تعرف ما الذي يجري
    I don't think I'll ever understand why any of this has happened but I wanted you to know that I've accepted reality which is why I will do what you've asked me in your letter. Open Subtitles لا أعتقد أنني سوف نفهم لماذا أي من هذا حدث ولكن أردت أن تعرف أنني قبلت الواقع وهذا هو السبب في أنني سوف تفعل ما كنت قد طلبت مني في رسالتكم.
    if you must know. Open Subtitles ,أذا أردت أن تعرف أين هي .فأنها بالمستشفى
    Well... journalism might be dead in America, but where I come from, if you want to find a story, you go look for it. Open Subtitles ربما الصحافة ماتت في أمريكا ولكن في بلدي إذا أردت أن تعرف من أين القصة تذهب للبحث عنها
    It's OK, Dad. I just want you to know Open Subtitles لابأس بذلك يا أبي أردت أن تعرف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more