"أردْ أَنْ" - Translation from Arabic to English

    • want to
        
    want to bet this place has emotional value to him? Open Subtitles أردْ أَنْ تُراهنَ هذا المكانِ لَهُ القيمة العاطفية إليه؟
    Are you sure you want to do this, Daddy? Open Subtitles أنت متأكّد أنت أردْ أَنْ يَعمَلُ هذا، أبّ؟
    Eric, you're going to want to do what he says. Open Subtitles إيريك، أنت ذاهِب إلى أردْ أَنْ يَعمَلُ الذي يَقُولُ.
    Come on, I just want to see what happens. Open Subtitles تعال، أنا فقط أردْ أَنْ تَرى ما تَحْدثُ.
    I mean, you really want to do some damage, Open Subtitles أَعْني، أنت حقاً أردْ أَنْ يَعمَلُ بَعْض الضررِ،
    Now, what do you want to do? Open Subtitles الآن، الذي يَعمَلُ أنت أردْ أَنْ يَعمَلُ؟
    Why would anybody want to leave that amazing party? Open Subtitles الذي أي شخص أردْ أَنْ تَتْركَ ذلك الحزبِ المُدهِشِ؟
    We still don't know exactly what Holly is and we didn't want to get anyone in trouble with the D.O.D. Open Subtitles نحن ما زِلنا لا نَعْرفُ بالضبط ما هولي ونحن لَمْ أردْ أَنْ تُصبحَ أي واحد في المشكلة مَع دي. أو.
    No, of course not. Adrian, I know you don't want to hear this. Open Subtitles أدريان، أَعْرفُ بأنّك لا أردْ أَنْ تَسْمعَ هذا.
    When you say, "Mom, I don't want to marry that girl. Open Subtitles عندما تَقُولُ، "أمّ، أنا لا أردْ أَنْ تَتزوّجَ تلك البنتِ.
    Warren, you're sure you want to go through with this? Open Subtitles وارن، أنت متأكّد أنت أردْ أَنْ تُواصلَ هذا؟
    It turns out Ally doesn't want to know how we get here, she wants to know why we're here, why God put us on Earth. Open Subtitles يَطفئ ألي لا أردْ أَنْ تَعْرفَ كَيفَ نُصبحُ هنا، تُريدُ المعْرِفة بإِنَّنا هنا، الذي الله وَضعَنا على الأرضِ.
    The scholarship committee's probably gonna want to look at this engine next week. Open Subtitles لجنة الثقافةَ من المحتمل ذاهِب إلى أردْ أَنْ تَنْظرَ إلى هذا المحرّكِ الإسبوع القادم.
    It sounds like you might want to go for the large. Open Subtitles يَبْدو مثلك قَدْ أردْ أَنْ تَختارَ الكبيرون.
    Listen, if you don't want to talk about this you don't have to. Open Subtitles إستمعْ، إذا أنت لا أردْ أَنْ تَتحدّثَ عن هذا أنت ليس من الضروري أن.
    The last thing you want to do out here in these woods is take a wrong turn. Open Subtitles الشيء الأخير أنت أردْ أَنْ يَعمَلُ خارج هنا في هذه الغابةِ وارد a دور خاطئ.
    want to cross some more of those heart pills. Open Subtitles أردْ أَنْ تَعْبرَ أكثر تلك حبوبِ القلبِ.
    I would appreciate that, but I really, right now, want to find this girl. Open Subtitles أنا أُقدّرُ ذلك، لَكنِّي حقاً، الآن، أردْ أَنْ تَجدَ هذه البنتِ.
    I don't think your guests want to hear that. Open Subtitles لا يُفكّرُ ضيوفَكَ أردْ أَنْ تَسْمعَ ذلك.
    want to hear some fatherly advice? Open Subtitles أردْ أَنْ تَسْمعَ بَعْض النصيحةِ الأبويةِ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more