"أرسلت هذا" - Translation from Arabic to English

    • sent this
        
    • sent that
        
    • send this
        
    • sending out so
        
    Looks like the same organization That sent this to Erica's office. Open Subtitles يبدو أنها نفس المنظمة التي أرسلت هذا إلى مكتب إريكا
    I sent this after the Battle of New Jersey two years ago. Open Subtitles أنا أرسلت هذا بعد معركة نيو جيرسي قبل عامين
    But you sent this motherfucker here to kill me anyway. Open Subtitles لكنك قد أرسلت هذا الوغد إلى هُنا على أى حال لقتلى
    Look, I sent that text to, like, 25 girls last night. Open Subtitles انظروا، أنا أرسلت هذا النص ل، مثل، 25 فتاة الليلة الماضية.
    Did you send this to my wife? Open Subtitles هل أرسلت هذا إلى زوجتي؟
    I sent this guy home three times. I can't not scrub in. Open Subtitles أنا أرسلت هذا الرجل 3 مرات إلى منزله لا يمكنني ألا أشارك
    You sent this ad to everyone in the country? Yeah. Open Subtitles -هل أرسلت هذا الإعلان لكلّ شخصٍ في هذا البلد؟
    Benefit sent this, with the address. Open Subtitles وكالة العاطلين عن العمل,أرسلت هذا و قد وضعت العنوان
    I sent this doofus to the fair to find a way to make us some money, and he ends up spending the only cash we have left on some stupid toaster. Open Subtitles أرسلت هذا الأحمق إلى المهرجان لجني المال وأنفق المال الذي نملكه على محمصة خبز سخيفة
    I sent this to Last Chance Video Dating. Open Subtitles أنا أرسلت هذا إلى آخر فرصة التعارف عن طريق الفيديو.
    Forensics sent this back after you left. Open Subtitles الأدلة الجنائية أرسلت هذا بعد أن غادرت
    It's the text from A.D. that was sent this morning. Open Subtitles هذه رساله من أيه دي أرسلت هذا الصباح
    DOD just sent this over. Open Subtitles وزارة الدفاع أرسلت هذا التقرير للتو
    What happened was, I sent this check to this tax expert. Open Subtitles والذي حدث هو ؟ أنني أرسلت هذا (الشيك) لخبير الضرائب
    Would it be easier if I sent this in a memo? Open Subtitles هل سيكون أسهل إذا أرسلت هذا في مذكرة؟
    The school sent this dealie over for Maggie. His name is Phonic Frog. Open Subtitles " المدرسة أرسلت هذا الجهاز الناطق إلى " ماغي " يسمى " بونيك الضفدع
    If you really think that I sent that, then we have nothing more to talk about. Open Subtitles اذا حقاً تعتقد اني أرسلت هذا, إذن لايوجد هناك اي حديث بيننا مرة آخرى.
    We haven't heard from you since you sent that email. Open Subtitles لم نسمع خبراً منك منذ أن أرسلت هذا البريد الإلكتروني
    I know you sent that reporter in to ask about Axe Capital. Open Subtitles أنا أعلم أنك أرسلت هذا الصحفي لكي يسأل عن شركة أكس كابيتال
    Did you send this report with the matching fingerprints to the solicitor Emmett Hayes? Open Subtitles هل أرسلت هذا التقرير بتطابق البصمات للمحامي (ايميت هايز)؟
    You send this amateur fuck-up to steal from me? Open Subtitles هل أرسلت هذا الهاوي ليسرقني؟
    If you're sending out so many people get in enough body-bags! Open Subtitles -إذا أرسلت هذا العدد, فلا تنس شىء واحد -ما هو ؟ مخزونجيدمن أكياسالجثث!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more