"أرصدة الإجازات" - Translation from Arabic to English

    • leave balances
        
    • leave balance
        
    • system balances
        
    This will reduce the significant discrepancies identified in the computation of unused leave balances. UN وسيؤدي ذلك إلى الحد من أوجه التضارب التي تم الوقوف عليها في حساب أرصدة الإجازات غير المستخدمة.
    Census data error and accuracy of leave balances UN الخطأ في بيانات التعداد ومدى دقة أرصدة الإجازات
    UNFPA also stated that leave balances will be shown on staff payslips and that that should further enhance the accuracy of the balances. UN وذكر الصندوق أيضا أن أرصدة الإجازات سوف تُدرج في كشوف مرتبات الموظفين، الأمر الذي سيزيد من دقة الأرصدة.
    (ix) Differences between leave balances and the manual leave register were noted. UN ' 9` ملاحظة فروق بين أرصدة الإجازات وسجل الإجازات السنوية.
    Additionally, payments of accrued annual leave balances to national General Service staff was effected as a result of a contractual reform. UN إضافة إلى ذلك، تأثرت أرصدة الإجازات السنوية المستحقة لموظفي الخدمات العامة الوطنيين نتيجة لإصلاح شروط التعاقد.
    The Board noted that some annual leave balances used in the computation of the accrued end-of-service liabilities were not accurate. UN ولاحظ المجلس أن بعض أرصدة الإجازات السنوية المستخدمة في حساب خصوم نهاية الخدمة المتراكمة لم تكن دقيقة.
    This resulted in the misstatement of accrued leave balances; UN وأدى ذلك إلى أخطاء في تبيان أرصدة الإجازات المتراكمة؛
    Those measures helped the Human Resources Section to ensure the accuracy of leave balances UN وساعدت هذه الإجراءات قسم الموارد البشرية على ضمان دقة أرصدة الإجازات
    All UNOPS offices submit the leave balances to UNOPS headquarters only at the end of each calendar year. UN وتقدم جميع المكاتب أرصدة الإجازات إلى مقر المكتب في نهاية كل سنة تقويمية فقط.
    A mean average salary for each level had been applied to these leave balances to arrive at the monetary value. UN وجرى تطبيق متوسط حسابي للمرتبات على كل مستوى من مستويات أرصدة الإجازات للتوصل إلى القيمة النقدية.
    The Board was unable to verify the accuracy of the leave balances owing to several control weaknesses in leave administration. UN لم يتمكن المجلس من التثبت من دقة أرصدة الإجازات بسبب وجود عدة مواطن ضعف في مراقبة الإجازات.
    There was therefore a risk that leave balances might not be accurate. UN وبالتالي، فقد كان يحتمل أن لا تكون أرصدة الإجازات دقيقة.
    IMIS leave balances UN أرصدة الإجازات في نظام المعلومات الإدارية المتكامل
    Delays in the update of annual leave balances UN التأخير في استكمال أرصدة الإجازات السنوية
    The Board is concerned that attendance records unsigned by either party might result in incorrect leave balances. UN ويخشى المجلس أن يؤدي وجود سجلات حضور غير موقّعة من كلا الطرفين إلى عدم سلامة أرصدة الإجازات.
    New month-end instructions, which would require leave balances to be updated in real time, have been issued. UN وصدرت تعليمات نهاية الشهر الجديدة، التي تتطلب استكمال أرصدة الإجازات في الوقت الحقيقي.
    Accumulation rates of leave balances vary with years of service. UN وتختلف معدلات تراكم أرصدة الإجازات تبعا لسنوات الخدمة.
    Also, accurate leave balances will be particularly important with the implementation of IPSAS, which will require accrual of leave balances and the disclosure of such balances in the statement of assets and liabilities. UN كذلك فإن دِقة أرصدة الإجازات سوف تتسم بأهمية خاصة مع تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام مما سوف يتطلّب تراكم أرصدة الإجازات والكشف عن هذه الأرصدة في بيان الأصول والخصوم.
    Accumulation rates of leave balances vary with years of service. UN وتختلف معدلات تراكم أرصدة الإجازات تبعا لسنوات الخدمة.
    Accumulation rates of leave balances vary with years of service. UN وتختلف معدلات تراكم أرصدة الإجازات تبعا لسنوات الخدمة.
    Expedite the process of reconciling the manual leave balance and the system balance to ensure accurate and complete leave balances for IPSAS opening balances UN التعجيل بعملية مطابقة أرصدة الإجازات المسجلة يدوياً مع الأرصدة المسجلة في النظام لكفالة توفير أرصدة صحيحة وكاملة لإعداد الأرصدة الافتتاحية وفقا للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام
    The Board continued to note weaknesses in the process to manage leave balances where manual leave balances did not fully reconcile to the system balances in Atlas. UN وما زال المجلس يلاحظ أوجه قصور في عملية إدارة أرصدة الإجازات حيث لم تتطابق أرصدة الإجازات السنوية تماما مع أرصدة الإجازات المقيدة في نظام أطلس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more