"أرصدة الاعتمادات غير المنفَقة" - Translation from Arabic to English

    • unutilized balances of appropriations
        
    • of unutilized balances
        
    • of UBs
        
    Financial situation of UNIDO, including unutilized balances of appropriations UN وضع اليونيدو المالي، بما في ذلك أرصدة الاعتمادات غير المنفَقة
    GC.15/Dec.13 unutilized balances of appropriations UN م ع-15/م-13 أرصدة الاعتمادات غير المنفَقة
    unutilized balances of appropriations. UN أرصدة الاعتمادات غير المنفَقة.
    :: unutilized balances of appropriations. UN :: أرصدة الاعتمادات غير المنفَقة.
    The present note provides additional information on the possible use of unutilized balances in the context of a programmatic area referred to in document GC.14/18, paragraph 14 (b). UN ترد في هذه المذكّرة معلومات إضافية عن إمكانية استخدام أرصدة الاعتمادات غير المنفَقة في مجال برنامجي مشار إليه في الفقرة 14 (ب) من الوثيقة GC.14/18.
    :: unutilized balances of appropriations. UN :: أرصدة الاعتمادات غير المنفَقة.
    9. Strengthening UNIDO programmes through unutilized balances of appropriations. UN 9- تعزيز برامج اليونيدو من خلال أرصدة الاعتمادات غير المنفَقة.
    B. Financial situation of UNIDO, including unutilized balances of appropriations UN باء- وضع اليونيدو المالي، بما في ذلك أرصدة الاعتمادات غير المنفَقة
    Item 5. Financial situation of UNIDO, including unutilized balances of appropriations UN البند 5- وضع اليونيدو المالي، بما في ذلك أرصدة الاعتمادات غير المنفَقة
    5. Financial situation of UNIDO, including unutilized balances of appropriations. UN 5- وضع اليونيدو المالي، بما في ذلك أرصدة الاعتمادات غير المنفَقة.
    :: unutilized balances of appropriations. UN :: أرصدة الاعتمادات غير المنفَقة.
    6. Strengthening UNIDO programmes through unutilized balances of appropriations. UN 6- تعزيز برامج اليونيدو من خلال أرصدة الاعتمادات غير المنفَقة.
    GC.14/Dec.14 unutilized balances of appropriations TO STRENGTHEN UNIDO PROGRAMMES UN م ع-14/م-14 استخدام أرصدة الاعتمادات غير المنفَقة من أجل تدعيم برامج اليونيدو
    :: unutilized balances of appropriations. UN :: أرصدة الاعتمادات غير المنفَقة.
    (c) Unutilized balances of appropriations: Programme for Change and Organizational Renewal (change management initiative) and technical cooperation activities UN (ج) أرصدة الاعتمادات غير المنفَقة: برنامج التغيير والتجديد في المنظمة (مبادرة إدارة التغيير) وأنشطة التعاون التقني
    The Chair drew attention to the draft decision contained in paragraph 18 of document GC.15/14 concerning unutilized balances of appropriations. He invited comments. UN 1- الرئيس: استرعى الانتباه إلى مشروع المقرَّر المتضمَّن في الفقرة 18 من الوثيقة GC.15/14 بشأن أرصدة الاعتمادات غير المنفَقة ودعا إلى إبداء التعليقات عليه.
    " (e) Recalls that, according to the provisions of the Financial Regulations of UNIDO, the unutilized balances of appropriations should be returned to the Member States; UN " (ﻫ) يستذكر أنَّه، وفقاً لأحكام نظام اليونيدو المالي، ينبغي أن تُعاد أرصدة الاعتمادات غير المنفَقة إلى الدول الأعضاء؛
    " (h) Encourages Member States to consider voluntarily renouncing their shares of the unutilized balances of appropriations in order to strengthen the programmes of UNIDO and/or to fund the retention of the aforementioned office space; UN " (ح) يشجِّع الدول الأعضاء على النظر في التنازل طواعيةً عن حصصها في أرصدة الاعتمادات غير المنفَقة من أجل تدعيم برامج اليونيدو و/أو على تمويل تكاليف الاحتفاظ بحيِّز المكاتب المذكور آنفاً؛
    4 (b) Financial situation of UNIDO, including unutilized balances of appropriations UN البند 4 (ب)- وضع اليونيدو المالي، بما في ذلك أرصدة الاعتمادات غير المنفَقة
    The present document updates the information on unutilized balances of appropriations, as provided in documents GC.14/18, IDB.40/8 and IDB.41/12, and reports on the amount of unutilized balances of appropriations becoming available for distribution on 1 January 2014. UN هذه الوثيقة تُحدِّث ما ورد في الوثائق GC.14/18 وIDB.40/8 وIDB.41/12 من معلومات عن أرصدة الاعتمادات غير المنفَقة، وتُفيد عن مبلغ أرصدة الاعتمادات غير المنفَقة التي ستصبح متاحة للتوزيع في 1 كانون الثاني/يناير 2014.
    For the distribution of UBs the relevant financial regulations are 4.2 (b) and (c), where these balances are referred to as unencumbered balances. UN أمَّا بندا النظام المالي ذوا الصلة بتوزيع أرصدة الاعتمادات غير المنفَقة فَهُمَا 4-2 (ب) و(ج)، حيث يُشار إلى هذه الأرصدة بعبارة رصيد الاعتمادات غير المستعمَل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more