Nevertheless, the issues raised by Mr. Arnold were not discussed in any detail at the annual session and no conclusions were reached. | UN | ومع ذلك، لم تخضع المسائل التي أثارها السيد أرنولد للمناقشة التفصيلية في الدورة السنوية ولم يتم التوصل إلى أي استنتاجات. |
Presenter: Secretariat, Ms. Liselott Kana, Mr. Brian Arnold and others 3-3.30 p.m. | UN | مقدمو الموضوع: الأمانة العامة والسيدة ليسلوت كانا والسيد برايان أرنولد وآخرون |
The author is represented by counsel, Mr. Michel Arnold Collet. | UN | ويمثل صاحبة البلاغ محام هو السيد ميشيل أرنولد كوليت. |
Arnold Rothstein was an influence and model, not just his vision for business, but his whole way of life. | Open Subtitles | كان أرنولد روثستاين مثالًا يحتذى به وكان له تأثير ليس لرؤيته للعمل فقط ولكن في حياته كاملةً |
Of course not. It's all in my report to General Arnold. | Open Subtitles | طبعا لا كل ذلك مذكور في تقريري الى الجنرال أرنولد |
Arnold doesn't have the evidence for 40 men. He's grasping. | Open Subtitles | أرنولد ليس لديها أدلة على 40 رجلا هو يستوعب |
Arnold's the one who valued the collection at $4 million. | Open Subtitles | أرنولد أحد مجموعته التى تقدر قيمتها ب 4 ملايين |
The girl who went with Arnold the night he disappeared. | Open Subtitles | هذه هي الفتاه التى كان معها أرنولد قبل إختفاءه |
He's gonna have an Arnold Palmer... three-quarters iced tea, one-quarter lemonade. | Open Subtitles | سوف يطلب أرنولد بالمر ثلاث أرباعه آيس تي وربعه ليموناضه |
First bullet pierced Arnold's vest, caught his shoulder blade. | Open Subtitles | الرصاصة الأولى اخترقت سترة أرنولد الشظية وصلت لكتفة |
All I can say is that in the morning it's going to be a distinct pleasure working with you, Arnold. | Open Subtitles | كل ما يمكنني قوله هو أنه في صباح اليوم أنه سيكون من دواعي سروري متميزة العمل معكم، أرنولد. |
The author is represented by counsel, Mr. Michel Arnold Collet. | UN | ومقدمة البلاغ يمثلها المحامي السيد ميشيل أرنولد كوليت. |
Mr. Arnold Kuijpers, Executive Director, Rabo Financial Institutions Development, Netherlands | UN | السيد أرنولد كويجيبرس، المدير التنفيذي لشركة رابو لتنمية المؤسسات المالية، هولندا |
Mr. George Korontzis, Senior Legal Officer served as Senior Assistant Secretary, Mr. Renan Villacis, Legal Officer and Mr. Arnold Pronto, Associate Legal Officer, served as Assistant Secretaries to the Commission. | UN | وعمل السيد جورج كوورونتزيس، موظف الشؤون القانونية الأقدم، أميناً مساعداً أقدم، والسيد رينان فيلاسيس، موظف الشؤون القانونية، والسيد أرنولد برونتو، موظف الشؤون القانونية المعاون، أمينين مساعدين للجنة. |
Arnold Mommsen Rifton, NY, United undated | UN | أرنولد مومسين ريفتون، نيويورك، غير مؤرخة |
Address by Mr. Arnold Rüütel, President of the Republic of Estonia | UN | خطاب السيد أرنولد رووتل، رئيس جمهورية إستونينا |
Mr. Arnold Rüütel, President of the Republic of Estonia, was escorted into the General Assembly Hall. | UN | اصطحب السيد أرنولد رووتل، رئيس جمهورية إستونيا، إلى داخل قاعة الجمعية العامة. |
Mr. Arnold Rüütel, President of the Republic of Estonia, was escorted from the General Assembly Hall. | UN | اصطحب السيد أرنولد روتيل رئيس جمهورية إستونيا إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
Address by Mr. Arnold Rüütel, President of the Republic of Estonia | UN | خطاب السيد أرنولد روتيل، رئيس جمهورية إستونيا |
Mr. Arnold Rüütel, President of the Republic of Estonia, was escorted into the General Assembly Hall. | UN | اصطحب السيد أرنولد روتيل، رئيس جمهورية إستونيا، إلى قاعة الجمعية العامة. |
Mr. Arnhold (Germany): First of all, my delegation would like to thank you, Mr. Chairman, and all the delegations involved in producing the preliminary draft resolution on the rationalization of the work and reform of the agenda of the First Committee for their efforts. | UN | السيد أرنولد )ألمانيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أولا وقبـــل كل شـــيء، يــود وفدي أن يشكركم، سيدي الرئيــــس، ويشكــــر جميع الوفود المشتركة في إعداد مشروع القرار التمهيــدي المتعلق بترشيد أعمال اللجنة اﻷولى وتعديل جدول أعمالها، على ما بذلتموه من جهود. |
Last but not least, the delegation met with the acting Special Representative of the Secretary-General, Mr. Arnauld Akodjenou, and with the United Nations country team in Côte d'Ivoire. | UN | وأخيرا وليس آخراً، التقى الوفد بالممثل الخاص للأمين العام بالنيابة، السيد أرنولد أكودجينو، وبفريق الأمم المتحدة القطري في كوت ديفوار. |