"أرى الكثير من" - Translation from Arabic to English

    • I see a lot of
        
    • seeing a lot of
        
    • see many
        
    • I see lots of
        
    • seen so much
        
    • see too many
        
    • I see so much
        
    • I see so many
        
    • seeing much of
        
    • see a whole lot
        
    But I look around, I see a lot of people jumping out of planes hoping they're gonna grow wings. Open Subtitles لكنني أنظر من حولي و أرى الكثير من الناس يقفزون من الطائرات آملين أن أجنحة ستنمو لديهم
    In my line of work, I see a lot of good and bad, and the good's... just better. Open Subtitles في خط عملي أرى الكثير من الأشياء الجيدة و السيئة و الأشياء الجيدة .. فقط أفضل
    I see a lot of people go on trial. Open Subtitles أرى الكثير من الناس المتابعين بقضايا في المحاكم.
    I'm seeing a lot of fireworks after coming to Japan this time. Open Subtitles أرى الكثير من الألعاب النارية بعد مجيئي إلى اليابان هذه المرة
    We'll find it intellectually stimulating hearings, but I don't see many fireworks. Open Subtitles سنجد جلسات الإجتماع مُحفّزة فكريًّا ولكنّني لا أرى الكثير من الإحتفالات
    Look, I see lots of drunk chicks in here. Open Subtitles اسمع، أنا أرى الكثير من الفتيات السكرانات هنا
    Look, I see a lot of myself in you, Finn. Open Subtitles رجاءً، لا تخبر والدتي أرى الكثير من نفسي بك
    I see a lot of searching but not much rescuing. Open Subtitles أنا أرى الكثير من البحث وليس الكثير من الإنقاذ.
    I see a lot of new faces here today, which is great. Open Subtitles أرى الكثير من الوجوه الجديدة هنا اليوم و هذا عظيم هلا تفضل أحدكم؟
    I see a lot of you sons of bitches violating'the no-guns ordinance. Open Subtitles أرى الكثير من الحمقى هنا مخالفون قانون الأسلحة
    I see a lot of hopeful people come in here and we tell them we're doing everything we can. Open Subtitles أرى الكثير من الناس مفعمون بالأمل يأتون هنا ونحن نقول لهم نحن نبذل كل ما بوسعنا.
    I see a lot of walking when I should be hearing chanting. Open Subtitles فأنا أرى الكثير من المشي بينما يجب أن أسمع الكثير من التمتمات
    Now, I see a lot of new faces here today. How about you? Open Subtitles أرى الكثير من الوجوه الجديدة اليوم ماذا عنك ؟
    I see a lot of confused young faces out there. Open Subtitles أرى الكثير من الوجوه اليافعة التي تشعر بالحيرة
    Hearing a lot of talking, not seeing a lot of folding. Open Subtitles أسمع الكثير من الكلام ولا أرى الكثير من التطبيق
    I was already seeing a lot of dead bodies before the engagement. Open Subtitles كنت أرى الكثير من جثث الموتى قبل الخطوبة
    I am also particularly happy to see many representatives from the island developing States in this room here today. UN ويسرني جدا أيضا أن أرى الكثير من الممثلين من الدول النامية الجزرية في هذه القاعة اليوم.
    I see lots of blood, but no bullet holes. Open Subtitles أرى الكثير من الدماء، لكن بدون ثقوب للرصاص
    Where else could I have seen so much of his work? Open Subtitles بأيّ مكان آخر يُمكن أن أرى الكثير من لوحاته؟
    Somehow I don't see too many men ordering that. Open Subtitles بطريقة ما أنا لا أرى الكثير من الرجال طلب ذلك
    Some days, I see so much death, I just think about putting in my 20 and getting out. Open Subtitles في بعض الأيّام، أرى الكثير من الموت، أفكّر فقط بتقديم أوراق تقاعدي والرحيل.
    I see so many American wearing these belts and yet they do not earn the level. Open Subtitles أرى الكثير من الأمريكيين يلبسون هذه الأحزمة، دون أن يملكوا حتّى المستوى
    I-I'm not seeing much of anything, just a small congenital AVM, nothing to do there. Open Subtitles أنا لا أرى الكثير من المشاكل فقط تشوّه خلقي صغير في الشريان الدماغي لا يوجد داعي لفعل أي شيء حياله
    I don't see a whole lot of future in my sleep tonight. Open Subtitles لا أرى الكثير من المستقبل في نومي الليلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more