"أريدك أن ترى" - Translation from Arabic to English

    • I want you to see
        
    • I need you to see
        
    • I want to show you
        
    • I wanna show you
        
    • wanna show you all
        
    I want you to see that I got four inches on you and you're giving up 30 pounds. Open Subtitles أريدك أن ترى بأنني أطول منك بـ4 إنشات وأنت أقل بـ30 باوند.
    And you have to look her in the eyes when you say it. I want you to see her heart break. Open Subtitles ويجب أن تنظر في عينيّها حينما تخبرها بذلك أريدك أن ترى قلبها وهو يتحطّم
    I want you each to tell your side of the story, and as you're listening to the other person, I want you to see yourself in their shoes. Open Subtitles أريد من كل واحد أن يحكي روايته و عندما تستمع للشخص الآخر، أريدك أن ترى نفسك في موقفه
    I need you to see dr. Sutherland, and I need you to tell me where she is. Open Subtitles أريدك أن ترى أين الدكتورة ساذرلاند أريدك أن تقول لي أين هي
    I want to show you something It won't take very long. Open Subtitles أريدك أن ترى شيئاً لن يأخذ وقتاً طويلاً
    I want you to see that we're not about stuffy suits or mad scientists. Open Subtitles أريدك أن ترى أننا لسنا مختبرات سيئة لعلماء مجانين
    And I want you to try and stop it. I want you to see if you can reverse it. Open Subtitles و أريدك أن تحاول إيقافه، أريدك أن ترى إذا كنتَ تستطيع عكسه.
    I want you to see that your salvation is at stake, and that Jesus is your only path to heaven. Open Subtitles أريدك أن ترى خلاصك يتعرض للخطر وان يسوع هو فقط الطريق الى الجنة
    I want you to see other things, different, new things, talk to different people. Open Subtitles أريدك أن ترى أشياءً أخرى مختلفة، جديدة التحدث إلى أشخاص مختلفين
    I want you to see how much progress I'm making. And now it is your turn. Open Subtitles أريدك أن ترى كيف أنني أحرز تقدمًا ، والآن دورك
    I want you to see what it looks like when someone follows their dream, even though everyone else tells them it's impossible. Open Subtitles أريدك أن ترى كيف يبدو عندما ترى أحدهم يتبع أحلامه. مع أن الآخرين
    That's just peachy, because I want you to see every minute of this. Open Subtitles ذلك شيء رائع، لأنني أريدك أن ترى كل دقيقة من هذا
    Come on, I want you to see this, so you can know what to look forward to. Open Subtitles تعال، أريدك أن ترى هذا لكي تعرف ما تتطلع إليه
    "When you're doin'your travels, I want you to see Barbara Jean. Open Subtitles عندما تسافر في مهماتك أريدك أن ترى باربرا جان
    Now I want you to see what happens, sir, when the record finishes. Open Subtitles والآن أريدك أن ترى ما يحدث حين ينتهي التسجيل
    I want you to see the extent of these secrets for which they have hounded me, the knowledge which costs the lives of those dearest to me, the power which is still mine -- enough energy to lift mankind Open Subtitles أريدك أن ترى مدى هذه الأسرارِ الأسباب التى جعلتهم يطارودنى المعرفة التى كلفتنى أرواح أعز الناس إلى قلبى
    Anyway, I need you to see our friend, Open Subtitles على كل حال، أريدك أن ترى صديقنا
    Major, I need you to see something. Open Subtitles أيها الميجور ، أريدك أن ترى شيئا
    I need you to see what I've seen for three years. Open Subtitles أريدك أن ترى ما رأيته لثلاث سنوات
    - I want to show you something! - OK, I'm coming. Open Subtitles هيا ، أنا أريدك أن ترى شيء - حسنا، أنا قادمة -
    I wanna show you this French press I wanna buy. Open Subtitles أنـا أريدك أن ترى هذه الصحيفة الفرنسية التي أريد شراؤهـا
    I wanna show you all the finer things in life Open Subtitles أريدك أن ترى أدق الأشياء فى الحياة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more