I want you to know that, every mutineer found justice. | Open Subtitles | أريدك أن تعلم ذلك، كلّ جنديّ متمرّد لقي عدالته. |
I want you to know that everything is going perfectly well. | Open Subtitles | أريدك أن تعلم أن كل شيء يسير على ما يرام |
Okay, I know it may not seem like it, but I want you to know I really... | Open Subtitles | و أعرف أن الأمر قد لا يبدو جيدا و لكن أريدك أن تعلم أننى حقا |
I just want you to know I'm still glad I met you. | Open Subtitles | أنا فقط أريدك أن تعلم بأنني سعيدة بمعرفتك. |
I need you to know that what we had was real. | Open Subtitles | أريدك أن تعلم أن ما مررنا به كان حقيقياً |
If I don't get another chance, I want you to know that I appreciate everything you've done. | Open Subtitles | إن لم تسنح لي فرصة أخرى، فإنّي أريدك أن تعلم بأنّي ممتنّ لكلّ ما فعلتَه |
If you're my attorney, I want you to know that. | Open Subtitles | إذا كنت المحامي الخاص بي, أريدك أن تعلم ذلك |
I want you to know that I heard what you said about my behavior during the class action suit and you're right. | Open Subtitles | أريدك أن تعلم أنني سمعت ما قلته عن سلوكي أثناء قضية الدعوى الجماعية و أنت محق |
I want you to know that whether you want me in your life or not, you still have a mother that loves you and will always be there for you. | Open Subtitles | أريدك أن تعلم سواءاً أردتني في حياتك أم لا لا تزال لديك أماً تحبك |
But I want you to know, you can tell me anything. | Open Subtitles | ولكن أريدك أن تعلم, يمكنك إخباري بأي شيء |
I want you to know I intend to fully cooperate with your investigation. | Open Subtitles | أريدك أن تعلم أني أنوي التعاون التام في هذا التحقيق |
I want you to know how grateful I am you came forward. It couldn't have been easy. | Open Subtitles | أريدك أن تعلم كم أنا ممتنة لقدومك مستحيل أن يكون ذلك هينا عليك |
I don't know how much longer I'm gonna stay here, but I want you to know that I appreciate all this. | Open Subtitles | لا أعلم كم من الوقت سأبقى هنا لكن أريدك أن تعلم أني أقدّر كل ذلك |
I want you to know, Captain, I plan to leave nothing out of my report. | Open Subtitles | أريدك أن تعلم ، أيّها القائد ، أني أعتزم ألاً أترك شيئاً إلّا و ذكرته بتقريري |
I want you to know, it was not my idea to take you out. | Open Subtitles | أريدك أن تعلم أنّ فكرة قتلك لم تكن فكرتي |
We will put this on the back burner, but underneath, I want you to know, I am fuming. | Open Subtitles | سنضع هذا الأمر جانباً لكن أريدك أن تعلم في داخلي أستشاط غضباً |
If this is just a moment in time, I just want you to know I'm still glad I met you. | Open Subtitles | لو كان ما يجري بيننا مرّةً في العمر، فإنّني أريدك أن تعلم أنّني لا أزال سعيدةً لمقابلتك |
I just want you to know that everybody's trying to help you, son. | Open Subtitles | أنا فقط أريدك أن تعلم أن الجميع يحاول أن يساعدك, ي بني |
I need you to know that what we had was real. | Open Subtitles | أريدك أن تعلم أن ما مررنا به كان حقيقياً |
I'll have you know, it wasn't me who took that shot at you. | Open Subtitles | أريدك أن تعلم بأنه ليس أنا من أطلقت النار عليك |
Hey, I just want to let you know that if you ever need somebody to talk to | Open Subtitles | أهلاً، أريدك أن تعلم أنه إذا أحتجت أحد لتتحدث معه.. |
I never wanted to let you down, but I wanted you to know in honest. | Open Subtitles | لم أرد أن أخذلك ولكني أريدك أن تعلم أني بريء |
I just wanted you to know that I have always had a crush on you. | Open Subtitles | أريدك أن تعلم وحسب أنني لطالما كنت معجبة بك |