"أريد التحدث عن" - Translation from Arabic to English

    • want to talk about
        
    • I wanna talk about
        
    • I want to talk
        
    • really wanna talk about
        
    I really don't want to talk about it tonight, shawn. Open Subtitles لا أريد التحدث عن هذا الليلة حقاً , تومى
    Don't change the subject! I want to talk about this. Open Subtitles لا تغير الموضوع أنا أريد التحدث عن هذا الشأن
    No, I want to talk about how your future mother-in-law plans to run for president in the Democratic primary. Open Subtitles لا, بل أريد التحدث عن خطط والدتكِ في القانون المستقبلية للترشح للرئاسة في الانتخابات التمهيدية للحزب الديموقراطي
    I don't want to talk about the food truck again. Open Subtitles أنا لا أريد التحدث عن شاحنة الطعام مرة أخرى
    I wanna talk about the smartest investment you'll ever make. Open Subtitles أريد التحدث عن أنجح استثمار يمكن أن تقوموا به
    You know what? I don't want to talk about this. Open Subtitles أتعملين ماذا , لا أريد التحدث عن هذا الأمر
    And it was pretty traumatic, so I don't really want to talk about any of that publicly. Open Subtitles وكانت صادمة جداً لذا لا أريد التحدث عن ذلك في العلن
    Come on, man, I don't want to talk about money right now. Open Subtitles بحقك يا رجل , لا أريد التحدث عن المال الآن
    It was cold, and he was made out of bronze, and I don't want to talk about this anymore. Open Subtitles كان الجو باردًا، وهو مصنوع من البرونز، ولا أريد التحدث عن هذا أكثر.
    Whatever. I do not want to talk about it. Uh, I am old. Open Subtitles لايهم، لا أريد التحدث عن ذلك إنّي كبيرة الآن
    Just a lot of stuff. I don't want to talk about what you were actually right about at this moment. Open Subtitles فقط العديد من الأشياء, لا أريد التحدث عن ما كنت
    I know, but I really don't want to talk about my sister in public. Open Subtitles أعلم ، لكني لا أريد التحدث عن أختي أمام الناس
    ! She was getting married a long time ago. I don't want to talk about it. Open Subtitles كانت ستتزوج منذ أمد بعيد لا أريد التحدث عن ذلك
    Yes, I'm in a rotten mood. No, I don't want to talk about it. Open Subtitles أجل, أنا مزاجي سيء لا, لا أريد التحدث عن هذا الأمر
    Now I want to talk about the present The past is gone Open Subtitles الآن أريد التحدث عن الحاضر. الماضي قد انتهى.
    No, e-even I don't want to talk about my work. Open Subtitles كلا , حتى أنا لا أريد التحدث عن عملي
    I told people I wasn't at my parents' funeral because I didn't want to talk about it. Open Subtitles لقد أخبرت أشخاص أني لم أحضر ل جنازة والديّ لأني لم أريد التحدث عن هذا الموضوع
    Listen, quack-job, I said, I don't want to talk about it. Open Subtitles الاستماع، والدجال، وظيفة، فقلت له: أنا لا أريد التحدث عن ذلك.
    No, I want to talk about your conspiracy theories. Open Subtitles كلا، أريد التحدث عن نظريات المؤامرة لديك.
    I wanna talk about the law. I wanna talk about Celeste Wood. Open Subtitles أريد التحدث عن القانون أريد التحدث عن سيليستي وود
    Yeah,I don't really wanna talk about it. Open Subtitles أجل , لا أريد التحدث عن هذا الامر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more