"أريد منه أن" - Translation from Arabic to English

    • I want him to
        
    • I wanted him to
        
    • just want him to
        
    • need him to
        
    I don't. I just want him to say thank you. I want him to want to do the dishes. Open Subtitles لا أريد أريد منه أن يقول شكراً لك أريد منه أن يرغب في تنظيف الصحون أريد منه
    When I meet him, I want him to really think I am a reporter. Open Subtitles عندما أقابله، أريد منه أن يعتقد حقاً أنني صحفي
    - And I want him to go. - Those are mutually exclusive desires. Open Subtitles و أريد منه أن يذهب هذه الرغبات تتعارض مع بعضها
    "Did you see how I got him to say what I wanted him to?" Open Subtitles أرأيت كيف جعلته "أن يقول ما أريد منه أن يقوله ؟
    I need him to know I'm not a screw up, cos everyone always thinks I'm a screw up. Open Subtitles أريد منه أن يعرف بأنّني لست فاشلاً لأنّ الجميع يعتقد بأنّني كذلك ..
    No, I don't want you to do it. I want him to do it. Open Subtitles لا,لا أريد منك أن تفعل ذلك أريد منه أن يفعل ذلك
    I want him to be my husband and I want him to open up to me in the same way, too. Open Subtitles أريد منه أن يكون زوجي وأريد منه أن يكون متفتح لأجلي .بنفس الطريقة أيضاً
    And I want him to grab me and kiss me like he used to. Open Subtitles و أريد منه أن يشدني و يقبلني كما كان يفعل
    And then I want him to write to me again to confirm that you've told him everything. Open Subtitles و أيضا أريد منه أن يكتب لي مره أخري من أجل تأكيد أنك كتبت له كل شيء
    I want him to learn to be as independent as he can. Open Subtitles أريد منه أن يتعلم بأن يكون مستقلاً بقدر استطاعته
    I want him to look me in the face and tell me the truth. Open Subtitles أريد منه أن ينظر الى وجهي و يخبرني الحقيقة
    I just want him to want to take me to the ballet. I want him to get me 12 lemons! You know... Open Subtitles أن يرغب بأخذي إلى الباليه أريد منه أن يحض لي 12 ليمونة
    I want him to apologise. Then I wanna help him. Open Subtitles أريد منه أن يعتذر، ثم أريد مساعدته
    I mean, I love him. I want him to stay. Open Subtitles أعني ، أنا أحبه أريد منه أن يبقى
    Here's Abdallah. I want him to know you before he leaves. Open Subtitles هذا (عبدالله)، أريد منه أن يتعرف عليكم قبل أن يذهب
    I want him to tell me he likes me without him knowing that I need him to tell me that. Open Subtitles أريد منه أن يخبرني أنه يُحبني... .... بدون أن يعرف أنِ أحتاجه لايقول لي ذلك
    I want him to do what I say, when I say. Open Subtitles أريد منه أن يفعل ما أقول، عندما أقول.
    I wanted him to go to one of those Midwestern schools and play football, but his mother said, "No. Open Subtitles كنت أريد منه أن يذهب إلى إحدى تلك الجامعات لكي يلعب كرة القدم... ولكن والدته قالت، لا لا لكرة القدم
    I wanted him to see his son. Open Subtitles أريد منه أن يرى ابنه
    If he's still upset, I just want him to be able to talk to me. Open Subtitles إذا كان لايزال مستاءاً أريد منه أن يحادثني
    I just need him to go over a contract for me. Open Subtitles أريد منه أن يلقي نظرة على اتفاقية العمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more