"أريد من الجميع أن" - Translation from Arabic to English

    • I want everyone to
        
    • I need everyone to
        
    • I want you all to
        
    • I need everybody to
        
    • I want everybody
        
    • want everybody to
        
    • wanted everybody to
        
    • want everyone to lay
        
    • need everybody to be
        
    I want everyone to lay back when we get there. Open Subtitles أريد من الجميع أن يتراجعوا عندما نصل إلى هناك
    I want everyone to stop wanting things. Open Subtitles أريد من الجميع أن يتوقف عن الرغبة بالأشياء
    I want everyone to have a really great trip. Open Subtitles أريد من الجميع أن يكون رحلة عظيمة حقا.
    Now I need everyone to calm down, cooperate, and think. Open Subtitles الآن أريد من الجميع أن يهدئوا وتتعاونوا ، وتتفكّروا
    All right, what I want you all to do now, though, Open Subtitles حسناً، ما أريد من الجميع أن يفعله الآن، رغم ذلك..
    I need everybody to please exit the bus now. Open Subtitles أريد من الجميع أن يخرجوا من الحافلة الآن
    I want everyone to get up very slowly and leave this room. Open Subtitles أريد من الجميع أن الحصول على ما يصل ببطء شديد وترك هذه الغرفة.
    Now, I want everyone to stay together today, even at playtime. Open Subtitles الآن أريد من الجميع أن يبقوا معاً اليوم، حتى في وقت اللعب.
    I want everyone to write down everything about your partner that drives you crazy. Open Subtitles أريد من الجميع أن تكتبوا كل الأمور في شريكك التي تدفعك للجنون.
    Until this plays out, I want everyone to keep looking for other options. Open Subtitles وحتى ينتهي هذا، أريد من الجميع أن يواصل النظر بالخيارات الأخرى
    I just want to forget about it. I want everyone to forget about it. Open Subtitles أريد فقط أن أنسى ما حدث أريد من الجميع أن ينسون ما حدث
    We are here because I want everyone to feel it. Open Subtitles لقد أتينا هنا لأنى أريد من الجميع أن يشعروا بجو المكان
    In the meantime I want everyone to contact their key personnel, make sure they're ready to go. Open Subtitles فى هذا الوقت أريد من الجميع أن يتصلوا بالموظفين الرئيسيين والتأكد من أنهم جاهزون
    All right. I want everyone to lay on the fucking... Open Subtitles حسناً، أريد من الجميع أن ينبطح علي الأرض
    "l'm com ing there in some time , till" then I want everyone to be alert . Open Subtitles سوف أجيئ بعد مدة قصيرة حتى ذلك الوقت أريد من الجميع أن يكون يقظ
    I need everyone to clear this building immediately. Open Subtitles أريد من الجميع أن يخلي هذا المبنى على الفور
    So I need everyone to go out the back way... and head for the fence, and we need to go right now. Open Subtitles لذا أريد من الجميع أن يخرج من الباب الخلفي ويتجه إلى السور ، يجب أن نذهب حالا
    Now I want you all to sit down and listen up. Open Subtitles الآن أريد من الجميع أن يجلس ويستمع لما أقوله ,
    Now, I need everybody to take your cell phones and your keys out of your pockets and handbags and hold them in the air. Open Subtitles الآن أريد من الجميع أن يخرجوا هواتفهم الخليوية و مفاتيحم و حقائبهم و يرفعوها عالياً
    When Burke and Serano arrive, I want everybody ready. Open Subtitles عندما يصل بيرك وسيرانو أريد من الجميع أن يكون مستعداً
    So whatever happens, I want everybody to know that I'm not crazy. Open Subtitles لذلك مهما حدث ، أريد من الجميع أن يعلموا أنني لست مجنوناً
    He said that I just wanted everybody to feel sorry for me because of Daddy. Open Subtitles قال أنني فقط أريد من الجميع أن يشعر بالأسف تجاهي بسبب ما حدث لأبي
    Shh... I just need everybody to be quiet. Open Subtitles أريد من الجميع أن يهدأ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more