At the same meeting, the Working Group adopted a decision on the item on the basis of the draft contained in the relevant conference room paper, as orally amended. | UN | وفي نفس الاجتماع، اعتمد الفريق العامل مقرراً بشأن هذا البند على أساس المشروع الوارد في ورقة قاعة الاجتماع ذات الصلة على النحو الذي عدلت به شفهياً. |
At the same meeting, the Working Group adopted a decision on the item on the basis of the draft contained in the relevant conference room paper. | UN | وفي نفس الاجتماع اعتمد الفريق العامل مقرراً حول هذا البند على أساس المشروع الوارد في ورقة قاعة الاجتماع ذات الصلة. |
At the same meeting, the Working Group adopted a decision on the item on the basis of the draft contained in the relevant conference room paper. | UN | وفي نفس الوقت اعتمد الفريق العامل مقرراً حول هذا البند على أساس المشروع الوارد في ورقة قاعة الاجتماع ذات الصلة. |
At its fourth meeting, the Persistent Organic Pollutants Review Committee adopted the risk management evaluation for beta hexachlorocyclohexane, on the basis of the draft contained in document UNEP/POPS/POPRC.4/9, as amended. | UN | اعتمدت لجنة استعراض الملوّثات العضوية الثابتة، في اجتماعها الرابع، تقييم إدارة المخاطر بشأن سداسي كلور حلقي الهكسان بيتا على أساس المشروع الوارد في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.4/9، بصيغته المعدلة. |
The Working Group also adopted the draft decision on the Mobile Phone Partnership Initiative on the basis of the draft contained in the Secretariat's note, as revised by the Chair of the Mobile Phone Partnership Initiative to take into account the proposals made by representatives. | UN | كما اعتمد الفريق العامل أيضاً مشروع المقرر المعني بمبادرة شراكة الهواتف النقالة على أساس المشروع الوارد بمذكرة الأمانة وكما تم تنقيحه من جانب رئيس مبادرة شراكة الهواتف النقالة لأخذ المقترحات المقدمة من الممثلين في الاعتبار. |
At its second meeting, the Persistent Organic Pollutants Review Committee adopted the risk profile on commercial pentabromodiphenyl ether, on the basis of the draft contained in document UNEP/POPS/POPRC.2/7. | UN | اعتمدت لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة في اجتماعها الثاني موجز بيانات مخاطر لجنة استعراض بشأن الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل التجاري على أساس المشروع الوارد في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC/2/7. |
The Working Group agreed that the contact group on technical matters would prepare a revised draft decision incorporating comments on the United States of America's proposal on the basis of the draft contained in the Secretariat's note. | UN | 63 - اتفق الفريق العامل على أن يقوم فريق الاتصال المعني بالمسائل التقنية بإعداد مشروع مقرر منقح يضم التعليقات حول مقترح الولايات المتحدة الأمريكية وذلك على أساس المشروع الوارد في مذكرة الأمانة. |
The Working Group adopted the draft decision on the review of cooperation with the World Customs Organization, as orally amended, on the basis of the draft contained in the Secretariat's note. | UN | 67 - اعتمد الفريق العامل مشروع المقرر بشأن استعراض التعاون مع منظمة الجمارك العالمية على النحو الذي عُدل شفهياً وذلك على أساس المشروع الوارد في مذكرة الأمانة. |
The Working Group adopted the draft decision on harmonization and coordination on the basis of the draft contained in the Secretariat's note, as orally amended. | UN | 79 - اعتمد الفريق العامل مشروع المقرر بشأن التوحيد والتنسيق وذلك على أساس المشروع الوارد في مذكرة الأمانة، بصيغته المعدّلة شفويا. |
At its third meeting, the Persistent Organic Pollutants Review Committee adopted the risk profile on commercial octabromodiphenyl ether, on the basis of the draft contained in document UNEP/POPS/POPRC.3/14. | UN | اعتمدت لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة في اجتماعها الثالث بيان مخاطر لإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري. على أساس المشروع الوارد في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.1/14. |
At its fourth meeting, the Persistent Organic Pollutants Review Committee adopted the risk management evaluation for commercial octabromodiphenyl ether, on the basis of the draft contained in document UNEP/POPS/POPRC.4/6, as amended. | UN | اعتمدت لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة في اجتماعها الرابع تقييم إدارة المخاطر بشأن الإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري على أساس المشروع الوارد في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.4/6، بصيغته المعدلة. |
At its fourth meeting, the Persistent Organic Pollutants Review Committee adopted the risk management evaluation for pentachlorobenzene, on the basis of the draft contained in document UNEP/POPS/POPRC.4/7, as amended. | UN | اعتمدت لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة، في اجتماعها الرابع، تقييم إدارة المخاطر لخماسي كلور البنزين، على أساس المشروع الوارد في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.4/7 بصيغته المعدلة. |
Following a debate, the Working Group adopted a decision on the item on the basis of the draft contained in the relevant conference room paper, the text of which is set out as decision OEWG-II/3 in annex I to the present report. | UN | وعقب نقاش جرى، اعتمد الفريق العامل المقرر بشأن البند على أساس المشروع الوارد في ورقة غرفة اجتماع ذات صلة، يرد نصها بوصفها مقرر الفريق العامل مفتوح العضوية 2/3، في المرفق الأول لهذا التقرير. |
At its tenth meeting, the Conference of the Parties approved, as amended, the instruction manual on the prosecution of illegal traffic on the basis of the draft contained in the annex to document UNEP/CHW.10/12. | UN | اعتمد مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر دليل تعليمات المهن القانونية بشأن الملاحقة القضائية للاتجار غير المشروع المعدل وذلك على أساس المشروع الوارد في مرفق الوثيقة UNEP/CHW.10/12. |
The Working Group continued its debate on the item at its seventh plenary meeting, on the morning of Friday, 24 October, at which time it adopted a decision on the item on the basis of the draft contained in the relevant conference room paper, as orally amended. | UN | 62- واصل الفريق العامل مناقشته حول هذا البند في جلسته العامة السابعة التي عقدت صباح الجمعة 24 تشرين الأول/أكتوبر، واعتمد فيها مقرر بشأن هذا البند على أساس المشروع الوارد في ورقة قاعة الاجتماع ذات الصلة بالصورة الذي عدل به. |
The Working Group continued its debate on the item at its seventh plenary meeting, on the morning of Friday, 24 October, at which time it adopted a decision on the item on the basis of the draft contained in the relevant conference room paper. | UN | 66 - واصل الفريق العامل مناقشاته بشأن هذا البند أثناء جلسته العامة السابعة صباح الجمعة 24 تشرين الأول/أكتوبر التي اعتمد فيها مقرراً حول هذا البند على أساس المشروع الوارد في ورقة قاعة المؤتمر ذات الصلة. |
By its decision POPRC-10/1, the Persistent Organic Pollutants Review Committee adopted a risk management evaluation for pentachlorophenol and its salts and esters on the basis of the draft contained in the note by the secretariat (UNEP/POPS/POPRC.10/2). | UN | اعتمدت لجنة الملوثات العضوية الثابتة، بموجب مقررها ل.ا.م -10/1، تقييم إدارة مخاطر للفينول الخماسي الكلور وأملاحه وإستراته على أساس المشروع الوارد في مذكرة الأمانة (UNEP/POPS/POPRC.10/2). |
At its fourth meeting, the Persistent Organic Pollutants Review Committee adopted the risk management evaluation for alpha hexachlorocyclohexane, on the basis of the draft contained in document UNEP/POPS/POPRC.4/8, as amended. The text of the risk management evaluation is set out below. It has not been formally edited. | UN | اعتمدت لجنة استعراض الملوّثات العضوية الثابتة، في اجتماعها الرابع، تقييم إدارة المخاطر بشأن سداسي كلور حلقي الهكسان ألفا على أساس المشروع الوارد في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.4/8، ويرد أدناه نص تقييم إدارة المخاطر بدون أن يُجرى له تحرير رسمي. |