"أسبابنا" - Translation from Arabic to English

    • reasons
        
    • our reasoning
        
    I have already had occasion, last week and many times before, to elaborate on our reasons for this. UN ولقد أتيحت لي الفرصة بالفعل، في الأسبوع الماضي وعدة مرات قبل ذلك، لتفصيل أسبابنا المبررة لذلك.
    We have set out our reasons for that position on many occasions. UN شرحنا أسبابنا التي دعت لاتخاذ ذلك الموقف في مناسبات عديدة.
    We have stated many times our reasons for supporting the model of reform being promoted by the G4 nations, namely, Brazil, Germany, India, and Japan. UN وقد ذكرنا مراراً أسبابنا لتأييد نموذج الإصلاح الذي تدعو إليه مجموعة الدول الأربع، البرازيل وألمانيا والهند واليابان.
    You and I both have our reasons to keep peace with Olivia. Open Subtitles انت و أنا لدينا أسبابنا للحفاظ على السلام مع اوليفيا
    So we go for a FISA warrant and ask for the judge to keep our reasoning under seal. Open Subtitles إذن , نذهب إلى شئون الإستخبارات الخارجية و نطلب من القاضي أن لا يتم الإفصاح عَن أسبابنا
    Clearly, we all have reasons to be here. Open Subtitles واضح أن جميعنا لنا أسبابنا في التواجد هنا
    And we have our reasons for not trusting The mexican police. Open Subtitles ولدينا أسبابنا لكي لا نثق في الشرطة المكسيكية
    We explained our reasons for doing so. UN ولقد شرحنا أسبابنا للقيام بذلك.
    From my delegation's point of view, we have said time and again, and in plenary we have set forth our reasons, which we consider well founded, that we are not convinced that this is the appropriate forum for dealing with the mines issue. UN فماذا جرى فيما يتعلق بقضية اﻷلغام؟ يعتقد وفدي أن هذا المحفل ليس المحفل المختص بمعالجة مسألة اﻷلغام وقد بينا هذا مراراً وتكراراً وطرحنا في الجلسات العامة أسبابنا التي تقوم في رأينا على أساس سليم.
    Our reasons aren't your reasons. Open Subtitles أسبابنا ليست الأسباب الخاصة بك.
    We have our own reasons for being here, and we're old enough to make our own decisions. Open Subtitles -لدينا أسبابنا هنا، ونحن ناضجون لحسم قرارتنا
    He loves me well, and I have given him reasons. Open Subtitles إنه يحبني جيداً، وقد شرحت له أسبابنا
    We have our reasons for the choices we've made. Open Subtitles لدينا أسبابنا والاخيارات التي قمنا بها.
    We had our reasons for disbanding the Avengers. Open Subtitles كانت لدينا أسبابنا لتفكيك المنتقمين
    Look, all our reasons mean nothing. Open Subtitles النظرة، يَعْني كُلّ أسبابنا لا شيء.
    You are there, we have our reasons to do so Open Subtitles أنتم هناك، لدينا أسبابنا للقيام بذلك
    And when those reasons don't make sense... Open Subtitles وعندما لا توافي أسبابنا المنطقَ والعقل
    Our reasons are dreams, our dreams, dust. Open Subtitles أسبابنا هي أحلام و أحلامنا غبار
    Yeah well, we had our reasons. Open Subtitles نعم بشكل جيد، وكان لدينا أسبابنا.
    I explained our reasoning to Jim and hoped he wouldn't think I was off my rocker. Open Subtitles شرحت أسبابنا لـ"جيم" وآملت أن لا يعتقد أنني خرجتُ عن صوابي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more