Sessions of the AGBM will normally last one week. | UN | وستستغرق فترات انعقاد دورات الفريق أسبوعاً واحداً عادة. |
Each session would be of one week's duration. | UN | وستكون مدة كل دورة من هاتين الدورتين أسبوعاً واحداً. |
The Secretariat was requested to consider shortening the duration of the session by one week if the expected workload of the session would justify doing so. | UN | وطُلب من الأمانة أن تنظر في تقصير مدة الدورة أسبوعاً واحداً إذا كان في حجم العمل المتوقَّع للدورة ما يبرّر ذلك. |
National institutions have one week to provide comments on these summaries. | UN | ولكل مؤسسة أن تبدي تعليقاتها على هذه الموجزات ضمن أجل لا يتعدى أسبوعاً واحداً. |
The residents were illegally placed under house arrest for more than a week. | UN | فوضِع المقيمون رهن الإقامة الجبرية بصورة غير مشروعة لمدة تفوق أسبوعاً واحداً. |
To address this agenda item, this regular session will be extended by one week. | UN | ولتناول هذا البند من جدول الأعمال، ستمدد هذه الدورة العادية أسبوعاً واحداً. |
To address this agenda item, this regular session will be extended by one week. | UN | ولتناول هذا البند من جدول الأعمال، ستمدد هذه الدورة العادية أسبوعاً واحداً. |
To address this agenda item, this regular session will be extended by one week. | UN | ولتناول هذا البند من جدول الأعمال، ستمدد هذه الدورة العادية أسبوعاً واحداً. |
The workshops generally last one week and during this time the teachers are accommodated at the centre. | UN | وتدوم حلقات العمل أسبوعاً واحداً بصفة عامة ويتم خلالها إيواء المعلمين في المركز. |
Violence against women and children has been included in a one week module for police officers in National Police Academy. | UN | وقد تم تضمين العنف ضد النساء والأطفال في وحدة دراسية تستغرق أسبوعاً واحداً في الأكاديمية الوطنية للشرطة. |
The Secretariat was requested to consider shortening the duration of the session by one week if the expected workload of the session would justify doing so. | UN | وطُلب إلى الأمانة أن تنظر في تقصير مدة الدورة أسبوعاً واحداً إذا كان في حجم العمل المتوقَّع للدورة ما يبرّر ذلك. |
NHRIs had one week to provide comments on these summaries. | UN | ولكل مؤسسة أن تبدي تعليقاتها على هذه الموجزات في مهلة لا تتعدى أسبوعاً واحداً. |
The Secretariat was requested to consider shortening the duration of the session by one week if the expected workload of the session justified doing so. | UN | وطُلب إلى الأمانة أن تنظر في تقصير مدة الدورة أسبوعاً واحداً إذا كان حجم العمل المتوقَّع للدورة يسوِّغ ذلك. |
Give me one week, and I'll show you what I can do. | Open Subtitles | إمنحني أسبوعاً واحداً ، وسأريك ما يمكنني القيام به |
You come up here, you spend one week and you're supposed to, what, have a new marriage? | Open Subtitles | هذا سُخف، تأتي إلى هنا وتمضي أسبوعاً واحداً ومن المفترض عليك، ماذا، أن تحظى بزيجةٍ جديدةٍ؟ |
The passenger would have only lived one week, because time is slowed down that much inside the train. | Open Subtitles | سيكون المسافرون قد عاشوا أسبوعاً واحداً فقط لأن الزمن تباطأ بهذا القدر داخل القطار |
How's that? How's that? You give me one week. | Open Subtitles | ما رأيكم بهذا أمهلوني أسبوعاً واحداً و إذا لم أتمكن من تحقيق هذا لكم في حينها |
I'm givin'you exactly one week to find something. You get that? | Open Subtitles | سأمنحك أسبوعاً واحداً لهذه المهمّة أتفهم ذلك ؟ |
Supported a RRRT officer to work in Tonga for approximately one week on preparing the legislative analysis of Tonga's laws in compliance with CEDAW. | UN | ودعمت موظفاً في فريق موارد الحقوق الإقليمي للعمل في تونغا لما يناهز أسبوعاً واحداً بشأن إعداد تحليل تشريعي لقوانين تونغا امتثالاً للاتفاقية. |
The Committee meets in Geneva three times a year for three weeks, with each session preceded by the meeting of one working group of five to eight members, each for one week. | UN | وتجتمع اللجنة في جنيف لمدة ثلاثة أسابيع، ثلاث مرات في السنة، ويسبق كل دورة اجتماع لفريق عامل مؤلف من خمسة إلى ثمانية أعضاء، مدة كل اجتماع أسبوعاً واحداً. |
With all due respect, a week is all we're asking. | Open Subtitles | مع فائق الاحترام نحن نطلب أسبوعاً واحداً فقط |
It concluded that in order to ensure a sustainable basis for its work, three annual sessions of three weeks each, and each with a one-week session of its pre-session working group were necessary on a permanent basis. | UN | واستنتجت أنه لضمان عملها بشكل دائم، من الضروري أن تُعقد دوما ثلاث دورات سنوية مدة كل منها ثلاثة أسابيع، على أن يشمل كل منها دورة تدوم أسبوعاً واحداً لفريقها العامل لما قبل الدورة. |