Two activists who had been particularly active in reporting on police death squads were murdered just two weeks after the mission ended. | UN | وبعد أسبوعين فقط من انتهاء البعثة، قُتل ناشطان كانا قد أبديا حماساً شديداً في الإبلاغ عن وجود فِرَق موت تابعة للشرطة. |
For example, the Council mission in 2007 in connection with the Kosovo issue was organized in just two weeks. | UN | وعلى سبيل المثال، فقد نظمت بعثة المجلس لعام 2007 المتصلة بقضية كوسوفو في ظرف أسبوعين فقط. |
just two weeks after we took the floor following the Indian nuclear tests, we find ourselves once again reacting to similar tests conducted this time by another State of the region — Pakistan. | UN | فبعد أسبوعين فقط من تناولي الكلمة على إثر التجارب النووية الهندية وجدنا نفسنا من جديد نرد الفعل على تجارب مماثلة أجرتها هذه المرة دولة أخرى في المنطقة ألا وهي باكستان. |
On the other hand, only two weeks can be taken before childbirth, as against four weeks previously. | UN | وبالإمكان أيضا أخذ أسبوعين فقط قبل الولادة، مقابل أربعة أسابيع سابقا. |
In only two weeks since the restructuring of our government, the Michener shortages in our region are over. | Open Subtitles | في أسبوعين فقط منذإعادةالهيكلة حكومتنا، نقصميشنر فيمنطقتناأكثرمن. |
We believe that that percentage increased this year because we saw increased enrolment in the tertiary sector just a couple of weeks ago. | UN | ونعتقد أن تلك النسبة قد زادت هذا العام لأننا شهدنا زيادة في التسجيل في قطاع التعليم العالي قبل أسبوعين فقط. |
Restrictions were placed exclusively on the freedoms listed in the Emergency Act and lasted for two weeks only. | UN | وقد طبقت هذه القيود بصورة حصرية على الحريات المنصوص عليها في قانون الطوارئ ولم تدم سوى أسبوعين فقط. |
Their deaths came just two weeks after another UNRWA worker, Iain Hook, was killed by an Israeli soldier in Jenin camp. GE.02-16063 (E) 231202 | UN | ولقد جاءت وفاة هؤلاء بعد أسبوعين فقط من مقتل عامل آخر في الأونروا هو إيان هوك على يد جندي إسرائيلي في مخيم جنين. |
As my Foreign Minister pointed out before this General Assembly, just two weeks ago: | UN | وكما أوضح وزير خارجية بلدي أمام هذه الجمعية العامة منذ أسبوعين فقط فإننا، |
It has to consider three agenda items in just two weeks. | UN | فعليها أن تنظر في ثلاثة بنود مدرجة في جدول اﻷعمال خلال أسبوعين فقط. |
This is just after just two weeks eating healthy, which raises the question, what kind of blood do we want in our bodies? | Open Subtitles | هذا بعد أسبوعين فقط من الطعام الصحيح والذي يطرح التساؤل، أي نوع مِن الدم نريد في أجسامنا؟ |
Ms. Tanniston happened just two weeks after Governor Florrick assumed office. | Open Subtitles | حدث السيدة Tanniston أسبوعين فقط بعد تولي محافظ Florrick منصبه. |
In 1947, just two weeks after its opening night, | Open Subtitles | تحول إلى كابوس في 1947 بعد أسبوعين فقط من ليلة الافتتاح |
just two weeks ago, Cardinal Pole left Rome in a secret mission. | Open Subtitles | قبل أسبوعين فقط ، قام الكاردينال نيبول بمغادرة روما في مهمة سرية |
I'd do whatever job to pay it back, but there's only two weeks left. | Open Subtitles | سأفعل أيّ عمل لرد هذا المال مرة أخري لكن ، بقي أسبوعين فقط |
Yes mother But I can't write very often. We've only two weeks. | Open Subtitles | نعم يا أمى و لكن لا يمكننى الكتابة كثيراً ، أمامنا أسبوعين فقط |
Can you believe it's only two weeks away, and I haven't even cut out potatoes yet. | Open Subtitles | أتستطيعين التصديق، أنها خلال أسبوعين فقط وما زلت أتناول البطاط |
The OSCE is tasked with organizing local elections in Kosovo at the end of October this year and, only two weeks thereafter, of general elections in Bosnia and Herzegovina. | UN | وتضطلع المنظمة بمهمة تنظيم الانتخابات المحلية في كوسوفو في نهاية تشرين الأول/أكتوبر من هذه السنة، وبعد أسبوعين فقط منها، ستضطلع بإجراء انتخابات عامة في البوسنة والهرسك. |
74. The current meeting was taking place only two weeks after the establishment of the United Nations Mission in Liberia (UNMIL). | UN | 74 - وذكر أن الجلسة الحالية تنعقد بعد أسبوعين فقط من إنشاء بعثة الأمم المتحدة في ليبريا. |
I got a message from him just a couple of weeks ago. | Open Subtitles | لقد تلقيت رسالة منه منذ أسبوعين فقط |
The Sub-Commission cannot endorse the Bureau's recommendation that it should meet for two weeks only. | UN | لا يمكن أن تؤيد اللجنة الفرعية توصية المكتب القائلة بأن تجتمع لمدة أسبوعين فقط. |
Next couple weeks, just put two big guys out front. | Open Subtitles | لمدة أسبوعين فقط ولسلامتك قومي بوضع رجلان عند عتبة الباب |
Yet only a fortnight ago, this body once again denied the wishes of the people of Taiwan to be considered for membership in the United Nations. | UN | ولكن قبل أسبوعين فقط رفضت هذه الهيئة مرة أخرى رغبة شعب تايوان في أن ينظر في أمر عضويته في الأمم المتحدة. |