"أستضيف" - Translation from Arabic to English

    • host
        
    • hosting
        
    But... there is no reason I couldn't host a little dinner party here on Saturday night that you and all your closest friends Open Subtitles .. ولكن ليس هنالك سبب يمنعني من أن أستضيف حفلة عشاء هنا يوم السبت حيث أنتِ وأصدقائك المقرّبين قد تمّت دعوتكم
    I-I host a charity event every month on this beach. Open Subtitles أنا أستضيف حدث خيري كل شهر على هذا الشاطىء
    I will be honoured to host participants in Istanbul and to provide the opportunity to continue our deliberations at a location that overlooks the Bosphorus. UN وسيكون من دواعي الشرف لي أن أستضيف المشاركين وأن أوفر لهم فرصة للاستمرار في مناقشاتهم من موقع يطل على البوسفور.
    I can't do Thursday, I'm hosting a prayer meeting. What about Friday? Open Subtitles لا يمكنني يوم الخميس أستضيف تجمع للصلاة ، ماذا عن الجمعة؟
    And if I were hosting an event, where did I put the ice sculpture? Open Subtitles ولو كنت أستضيف حدثًا، فأين وضعت المنحوتة الجليدية؟
    And if there's any time left in the day, hosting my popular Internet talk show. Open Subtitles وإذا كان لايزال وقت في اليوم أستضيف برنامج الحواري المشهور في الإنترنت
    Do I have to host a tiny intervention? Open Subtitles التي سرقتها من الطائرة؟ هل عليّ أن أستضيف تدخل صغير؟
    So you agree to open your home and help me host the fundraiser? Open Subtitles لذا أنت موافق لفتح بيتك وتساعدني أستضيف حفلة جمع التبرعات ؟
    See, I host a monthly poker game here at the track for some of my higher end clients. Open Subtitles إني أستضيف حفلة شهرية خاصة بلعبة البوكر بناءاً على طلب أحد أكبر عملائي
    I host wine tastings or book readings. Open Subtitles أنا أستضيف اجتماع تذوق النبيذ، أو قراءة كتاب
    Hey, baby. I totally forgot. It's my turn to host ladies' night. Open Subtitles مرحباً يا عزيزي، لقد نسيت كلياً أنه دوري لكي أستضيف السيدات الليلة
    And with your blessing, I would like to host a fund-raiser to fund it. Open Subtitles وبموافقتكِ أودّ أن أستضيف حفل جمع تبرعات لتمويل ذلك
    - Oh, it is such an honor to host our favorite family. Open Subtitles لا من فضلكِ ،إنه لشرفٌ لى أن أستضيف أسرتنا المفضّلة،،
    I'm hosting a charity wine auction tomorrow night. Open Subtitles أستضيف مزاداً خيرياً لبيع النبيذ ليلة الغد
    Nice to meet you, Agent, but I'm afraid I'm hosting a very important dinner party, so, you'll have to-- Open Subtitles من اللطيف مقابلتك أيها العميل ولكنى أخشى أنى أستضيف حفله عشاء هامه للغايه لذا سيتوجب عليكم
    You know, I'm hosting a fund-raiser for the hospital this weekend at that roller rink on South main. Open Subtitles تعرف,أنا أستضيف حفل جمع تبرعات للمشفى هذا الأسبوع في حلبة التزلج في الشارع الجنوبي
    The Seven Kingdoms have waged war against these savages for centuries and here I sit hosting one in my hall thanks to my son. Open Subtitles الممالك السبعة شنّت حروباً ضدّ هؤلاء البرابرة لقرون وها أنا ذا أستضيف أحدهم في قاعتي والفضل يعود لإبني
    I was hosting a party with this amazing man And his adorable son, Open Subtitles كنت أستضيف حفلة لهذا الرجل المدهش وإبنه المحبوب،
    For your information, I am hosting a seminar for my life coaching class-- Open Subtitles لمعلومات، إنني أستضيف حلقة دراسيّة لصف تدريب الحياة الخاصّ بي
    I'm hosting the International Pornography Awards. Open Subtitles أنا أستضيف حفلة توزيع جوائز الأفلام العالمية الإباحية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more