"أسحبه" - Translation from Arabic to English

    • pull it
        
    • pull him
        
    • drag him
        
    • take it
        
    • pulling it
        
    • him out
        
    This breaks when I pull it then I've to stop the play and glue it. Open Subtitles هذا ينكسر بمجرد أن أسحبه فيكون عليّ أن أتوقف و ألصقه
    But I will say... the other night, my T-shirt rolled up, I didn't pull it back down. Open Subtitles ولكنني سأقول .. الليلة الماضية قميصي إلتفَّ لأعلى ولم أسحبه إلى أسفل
    pull him in, pull him in now. Mr. Riley. Detective Constable Haagen. Open Subtitles أسحبه أسحبه الآن السيد رايلي، رجل المباحث كونستيبل هاجين
    I had to take my hand down the throat and put my fingers around the breastbone, and then pull him up out of the water. Open Subtitles توجب علي أن أمد يدي داخل حلقه وأضع أصابعي على عظام صدره ثم أسحبه للأعلى خارج الماء
    Look, I don't want to drag him into this, not unless we absolutely have to. Open Subtitles أنظر, لا أريد أن أسحبه الى هذا إلا اذا كنا مضطرين
    I love traveling, but I can't drag him away from here. Open Subtitles ‫أنا أحب السفر، ولكن لا أستطيع أن ‫أسحبه بعيدا عن هنا.
    I take it back. Forget it. Open Subtitles آسف لأني قدّمتُ العرض أنا أسحبه.
    Am I pulling it right? Open Subtitles هل أنا أسحبه بطريقة صحيحة؟
    Yeah, I kind of knocked it on the ladder when I was dragging him out of the pool. Open Subtitles أجل, اصطدمت بالسلم عندما كنتُ أسحبه من البركة
    Ask your man how he's gonna talk that shit when I pull it from his mouth. Open Subtitles اسأل رجلك كيف سيتلفظ بمثل الهراء، عندما أسحبه من فمه
    Well, I can pull it out when I need to. Open Subtitles حسنا، أنا يمكن أن أسحبه عندما أحتاج إلى.
    It's gonna take a second. I have to pull it from their system. Open Subtitles سوف يستغرق الأمر ثانية , يجب أن أسحبه من نظامهم
    Except I wouldn't pull it out. You would. Open Subtitles لكنني لن أسحبه وأرتد للخلف أنت من سيفعل ذلك
    Now pull him up! pull him up! Open Subtitles الآن أسحبه للأعلى أسحبه للأعلى
    Be careful. pull him out. Open Subtitles كن حذراً، أسحبه
    I'm going to pull him out once we inflate. Open Subtitles سوف أسحبه عند الإنتفاخ
    pull him up! Open Subtitles أسحبه إلى الأعلى
    And if he doesn't, I drag him to court by his feet. Open Subtitles إن لم يفعل سوف أسحبه إلى المحكمه على قدميه
    What do you say I drag him out by his pretty hair and ask him? Open Subtitles ما رأيكِ أن أسحبه من شعره الجميل و أسأله ؟
    He was standing at the front door. I had to drag him in here. Open Subtitles إنه جالس أمام الباب كان و لابد أن أسحبه إلى هنا
    If I ask a question, I can't take it back. Open Subtitles أذا سالت سؤال , فلا يمكنني ان أسحبه
    No, that's not it, it's.... Nope, I take it back, that's exactly it. Open Subtitles لا أسحبه ذلك بالضبط ما يجري
    - He's holding his reins too tight. He's pulling it back. Open Subtitles يجب أمساكه بإحكام أسحبه للخلف
    Yeah, I'm pulling it out right now. Open Subtitles أجل، أنا أسحبه للخارج الآن
    I had to yank him out of that humvee. 30 seconds later, it blew up. Open Subtitles تحتم عليّ أنّ أسحبه جبراً خارج المركبة، بعد ذلك بـ30 ثانية ، تفجرت المركبة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more