"أسرعوا" - Translation from Arabic to English

    • Hurry
        
    • Quick
        
    • Quickly
        
    • Faster
        
    • move
        
    • Run
        
    • Come on
        
    • fast
        
    • Hustle
        
    Fuck it. Pack it up, let's go. Hurry up. Open Subtitles هيا , أجمعوا حاجاتكم , دعونا نذهب أسرعوا
    I think someone's trying to kill me. Please Hurry. Open Subtitles أعتقد أن هناك من يحاول قتلي، أرجوكم أسرعوا
    Please Hurry, it's my dad! I think he's tried to kill himself. Open Subtitles من فضلكم أسرعوا ، إنه أبي أظن أنه حاول قتل نفسه
    Quick! Pull up the cameras on the 13th floor. Open Subtitles أسرعوا، أسرعوا اسحب أشرطة كاميرات الطابق الثالث عشر
    Everything must be sealed up tight. Now Quickly, Quickly go. Open Subtitles يجبُ أن يتمّ إغلاق كل شئ بإحكام هيا، أسرعوا
    Faster you pathetic built rats, you pump the builds.. And fill the scuppers. Open Subtitles أسرعوا أيها الفئران العقيمة، عليكم بضخ المياة إلى مصارف السفينة
    Just do it! Hurry or he'll be absorbed into the Titan! Open Subtitles افعلوا هذا ، أسرعوا وإلا فإنه سيمتص من قبل العملاق
    Hurry up or you'll end up like those assholes! Open Subtitles أسرعوا وألا سينتهي بكم الأمر مثل أولئك اللعناء
    Right. 700 feet ahead, 3 bogeys, please Hurry. Open Subtitles أمامكم 3 أعداء على مبعدة 213 مترًا، أسرعوا رجاء.
    Everybody meet at Graydal, 0800 hours. Hurry! Open Subtitles الجميع يتقابل فى جرايدال فى 0800 ساعة , أسرعوا
    Hurry up guys, the audience will be in in five minutes. Open Subtitles أسرعوا يارفاق، الجمهور سيدخل خلال خمسة دقائق.
    So go find the doctor. Hurry, Hurry. Open Subtitles إذا اذهبوا واعثروا على الطبيب أسرعوا، أسرعوا
    Guys, I can only jam the signal for so long before he chooses another satellite. You have to Hurry. Open Subtitles يارفاق، يمكنني تشويش الإشارة كثيرًا قبل أن يختار قمر صناعي آخر، أسرعوا.
    It's 940 Hannover Street, Hurry please. Open Subtitles العنوان، 940 شارع هانوفر أسرعوا من فضلكم
    Circle up, boys! New plan! Hurry! Open Subtitles تجمعوا يا أولاد ، توجد خطة جديدة ، أسرعوا ، أسرعوا
    Hurry up. Open Subtitles أسرعوا أريد أن أحضر الجد إلى هنا عند الساعة 3
    Hurry, Hurry, step this way. Get your tickets now. Open Subtitles أسرعوا ، تعالوا إلى هُنا, و إحجزوا تذاكركم الأن
    Others were Quick to walk away, declaring it just another candy-related catastrophe like the gobstopping of the Chicago River in'82, or the Nerd melt of'81. Open Subtitles آخرون قد أسرعوا بالتخلي عننا معلنين أنها فقط كارثة أخرى متصلة بالحلوى كموضوع توقيف التبحير في نهر شيكاغو عام 1982
    Let's go, let's go! Hurry up and move them Quickly before they can do anything. Open Subtitles هيا بنا، أسرعوا وانقلوهم بسرعة قبل أن يتسنى لهم الإقدام على أي شيء
    In my opinion, the Faster they legalize it, the better. Open Subtitles برأيي الخاص، كل ما أسرعوا بجعله قانونياً، كل ما أصبح أفضل
    Come on, Come on, move it. No wonder your parents didn't want yous. Open Subtitles هيا ، أسرعوا ، لا عجب أن آباءكم لم يرغبوا بكم
    I know you all have lots of things to do, so just Run about and do them. Open Subtitles الآن، أعلم بأنكم هنا لأنكم جميعاً لديكم الكثير من الأمور لفعلها، لذلك فقط أسرعوا وقوموا بها
    You guys move fast. I haven't even done inventory on it yet. Open Subtitles أيها الرفاق أسرعوا لم أنتهي من تفقد مكان الحادث بعد
    Hustle up, guys. You've got to get that defector... and get the hell out of there. Open Subtitles أسرعوا يا رفاق، يجب أن تجلبوا ذلكالمُنشق،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more