"أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة" - Translation from Arabic to English

    • United Nations operational rates of exchange
        
    • United Nations operational rate of exchange prevailing
        
    • United Nations rates of exchange on the
        
    • the United Nations operational rate of exchange
        
    • at the United Nations operational rate in
        
    • the Organization's rates of exchange
        
    • the United Nations rates of exchange as
        
    • United Nations exchange rates
        
    • the operational exchange rates
        
    • the United Nations rate of exchange on
        
    • the United Nations rate of exchange as
        
    • the United Nations rates of exchange on
        
    • the United Nations operational exchange rates
        
    • United Nations rate of exchange on the
        
    United Nations operational rates of exchange relative to the United States dollar: 2011 UN أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة مقابل دولار الولايات المتحدة: 2011
    United Nations operational rates of exchange relative to the United States dollar, 2009 UN أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة مقابل دولار الولايات المتحدة لعام 2009
    United Nations operational rates of exchange are used to generate current year averages. UN تستخدم أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في استنباط متوسطات سنوية حالية.
    Transactions executed for liabilities and expenses in other currencies are translated to United States dollars at the United Nations operational rate of exchange prevailing at the time. UN وتحوَّل المعاملات المنفذة على مستوى الخصوم والنفقات بعملات أخرى إلى دولارات الولايات المتحدة حسب أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة السارية وقت المعاملة.
    a Pledges of countries denominated in local currencies have been converted into their United States dollar equivalent amounts by using the United Nations rates of exchange on the date of payment. UN (أ) حولت تبرعات البلدان المعقودة بالعملات المحلية الى المبالغ التي تعادلها بدولار الولايات المتحدة باستخدام أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة وقت السداد.
    Tunisian dinar a The dollar equivalent of contributions pledged in national currencies has been calculated at the United Nations operational rate in effect as at 1 November 2005. UN (أ) حولت التبرعات المعلنة بالعملات الوطنية إلى ما يعادلها بدولار الولايات المتحدة باستخدام أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2005.
    Based on United Nations operational rates of exchange UN استنادا إلى أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة
    Based on United Nations operational rates of exchange UN استنادا إلى أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة
    Based on United Nations operational rates of exchange UN بالاستناد إلى أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة
    Based on United Nations operational rates of exchange UN استنادا إلى أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة
    Based on United Nations operational rates of exchange UN استنادا إلى أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة
    It also decided to use United Nations operational rates of exchange for Myanmar and the Syrian Arab Republic and official rates for the Democratic People's Republic of Korea. UN كما قررت أن تستعمل أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة بالنسبة إلى كل من ميانمار، والجمهورية العربية السورية، والأسعار الرسمية بالنسبة إلى جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    Based on United Nations operational rates of exchange UN استنادا إلى أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة
    Based on United Nations operational rates of exchange UN استنادا إلى أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة
    Provident Fund liabilities and expenses in other currencies are translated to dollars at the United Nations operational rate of exchange prevailing at the time of the transaction. UN وأما الخصوم والنفقات بعملات أخرى فتجول إلى الدولار بحسب أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة وقت تنفيذ المعاملة.
    a The pledges of countries denominated in local currencies have been converted into their United States dollar equivalent amounts by using the United Nations rates of exchange on the date of payment. UN (أ) حولت تبرعات البلدان المعلنة بالعملات المحلية الى المبالغ التي تعادلها بدولار الولايات المتحدة باستخدام أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة وقت السداد.
    Algeriab a The dollar equivalent of contributions pledged in national currencies has been calculated at the United Nations operational rate in effect as at 1 November 2003. UN (أ) حولت تبرعات البلدان المعلنة بالعملات المحلية إلى المبالغ التي تعادلها بدولار الولايات المتحدة باستخدام أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2003.
    In the event that the application of actual exchange rates at the date of the statements would provide a valuation materially different from the application of the Organization's rates of exchange for the last month of the financial biennium, a footnote will be presented quantifying the difference. UN وإذا أسفر تطبيق أسعار الصرف الفعلية في تاريخ إعداد البيانات عن تقييم يختلف اختلافاً كبيرا عن تطبيق أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في الشهر الأخير من فترة السنتين المالية، تدرج ملاحظة تحدد مقدار هذا الاختلاف؛
    The unpaid amounts have been converted into their United States dollar equivalent by applying the United Nations rates of exchange as at 30 June 2003. UN أما المبالغ غير المسددة فقد حولت إلى ما يعادلها بدولار الولايات المتحدة باستخدام أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في 30 حزيران/يونيه 2003.
    This was due to a number of decreases in regular contributions from major donors and the fluctuation of United Nations exchange rates. UN ويعزى هذا إلى عدد من التناقصات في المساهمات العادية من الجهات المانحة الرئيسية وتقلب أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة.
    The Committee notes that the application of the operational exchange rates has had a substantial impact on the budget and expenditures of the Mission. UN وتلاحظ اللجنة أن تطبيق أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة كان له أثر اكبير على ميزانية البعثة ونفقاتها.
    a/ Pledges denominated in national currencies have been converted into their United States dollar equivalent amounts by using the United Nations rate of exchange on the date of payment. UN )أ( حولت التبرعات المعقودة بالعملات الوطنية الى المبالغ التــي تعادلها بدولار الولايات المتحدة باستخدام أسعار الصرف المعمول بها في اﻷمم المتحدة وقت السداد.
    The unpaid amounts have been converted into their United States dollar equivalent by applying the United Nations rate of exchange as at 30 June 2006. UN وحوِّلت المبالغ غير المدفوعة إلى ما يعادلها بدولار الولايات المتحدة باستخدام أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في 30 حزيران/يونيه 2006.
    25. The Advisory Committee notes that the application of the United Nations operational exchange rates has had a substantial impact on the budget and expenditures of the mission (see para. 27 below). UN 25 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن تطبيق أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة كان له تأثير كبير على ميزانية ونفقات القوة (انظر الفقرة 27 أدناه).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more