"أسفة على" - Translation from Arabic to English

    • Sorry for
        
    • Sorry to
        
    • Sorry about
        
    • so sorry
        
    • sorry I'm
        
    Yeah, I-I'm Sorry for what happened to him, but I am not going with you to his mother's house. Open Subtitles أجل، أنا أسفة على ما حدث له لكنني لن أذهب معك إلى منزل أمه
    So, because you didn't get your reward, You're suddenly Sorry for what you did? Open Subtitles لأنكِ لم تحصلي على جائزتك لذا أنتِ أسفة على مافعلتِ ؟
    Sorry to bother you, George, but it's an emergency. Open Subtitles أسفة على إزعاجك ياجورج ولكن هذه حالة طارئة
    Sorry to bug you with all these questions. Open Subtitles لذلك هى ناكرة أسفة على ازعاجك بهذه الأسئلة
    I'm very Sorry about going to your place last time. Open Subtitles أنـا أسفة على زيـارتى المفـاجئة أخر مرة.
    I'm Sorry about the way I handled the pill thing. Open Subtitles أسفة على الطريقة اللي تصرفت فيها بخصوص القرص
    Sorry for putting you on hold, but it was my dad. Open Subtitles أسفة على وضعك على الإنتظار, ولكنه كان أبي.
    Sorry for the interruption, but, sir, it's good to see you back. Open Subtitles أسفة على المقاطعة ولكن سيدي من الجيد رؤيتك تعود
    Sorry for the silent treatment, Gossips but everyone needs the occasional R and R, even yours truly. Open Subtitles أسفة على العلاج بالصمت , أيها المثرثرون لكن الجميع يحتاجون الى راحة واستجمام بين الحين والأخر حتى أنا
    I'm sorry that rich man died, but I am not Sorry for what I did. Open Subtitles أنا أسفة على أن هذا الرجل الغنى قد مات لكننى لست أسفة على ما فعلته
    Sorry for being so dramatic the other night. Open Subtitles أسفة على الحالى الدرامية التى كنت عليها الليلة الماضية
    I'm Sorry for how I acted in class. Open Subtitles أنا أسفة على طريقة تصرفي بالصف
    She's a nice person if you give her a chance. ♪ ♪ - I'm Sorry to interrupt. Open Subtitles هي شخص لطيف اذا منحتيها الفرصة أسفة على المقاطعة
    Sorry to interrupt, and see you around. Open Subtitles أسفة على المقاطعة , أراكم في الأنحاء
    So Sorry to disrupt your wonderful conversation... Open Subtitles أسفة على مقاطعة محادثتكم الجميلة
    I'm Sorry to keep you waiting. I was putting things away. Open Subtitles أسفة على التأخير كنت أنظم بعض الأغراض
    I'm Sorry to interrupt rubber-ducky time, but we've got a client consult. Open Subtitles حسنا ، أسفة على مقاطعة " عوم البطة " هذا -ولكن يجب أن نتشاور بشأن عميل؟
    Sorry about springing the engagement and romantic stuff on you. Open Subtitles . أسفة على التظاهر بأننا عاشقين . والاشياء الرومانسية التي فعلتها
    I'm so, so Sorry about all of it, but just keep your head down and we'll get through this. Open Subtitles أنا اعلم,أنا جد,جد أسفة على كل ما وقع فقط أبقي رأسك منخض .و سنتجاوز هذا
    I'm Sorry about this but I can't help it. Open Subtitles أسفة على هذا لكنني ليس في يدي حيلة
    sorry I'm late. The sitter was stuck in traffic. Open Subtitles أسفة على التأخير، جليسة الاطفال تعطلت بحركة المرور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more