"أسف بشأن" - Translation from Arabic to English

    • Sorry about
        
    Sorry about tonight. I know it wasn't a great first date. Open Subtitles أسف بشأن الليلة أعرف أنه لم يكن الموعد الأول المثالى
    And I'm Sorry about the juice, which you should know was actually wine. Open Subtitles أنا أسامحك و أنا أسف بشأن العصير و الذي يجب أن تعرفي أنه كان في الحقيقة نبيذ
    Hey, Sorry about the short notice, but we want to lock this will stuff down before the post office closes at five. Open Subtitles أسف بشأن الأشعار الصغير ولكننا نريد أن نقفل هذه الأشيا للأسفل قبل المركز البريدي يقفل في الخامسة
    Sorry about the... you know, getting thrown out of the hot tub and everything. Open Subtitles . أسف بشأن هذا كما تعلمي , الخروج من الحمام الساخن . وكل شئ
    Sorry about this. But you two just made it so easy. Open Subtitles أسف بشأن هذا لكنكما جعلتما هذا الأمر سهل جداً
    I'm Sorry about your friend, but I don't know anything that could help. Open Subtitles أنا أسف بشأن صديقك, ولكنني لا اعلم اي شيء قد يساعدك
    I had a great time also. I'm just so Sorry about the way it ended. Open Subtitles لقد حظيت بوقت رائع كذلك أنا أسف بشأن الطريقة التي إنتهى بها الأمر
    I'm Sorry about the sedative, but there were just so many last-minute details. Open Subtitles أنا أسف بشأن المخدر لقد كان هناك كثير من التفاصيل في أخر لحظه
    I'm Sorry about what happened. I never meant to-- Open Subtitles أنا أسف بشأن ما جرى لم أقصد ان
    All plugged into one outlet. I'm Sorry about the blinky stuff. Open Subtitles ,كلهم موصولون بكبس كهربى واحد أنا أسف بشأن الغمز
    Oh, yeah. Sorry about that. It must've been spicy food. Open Subtitles أوه، نعم، أنا أسف بشأن ذلك ربما هذا بسبب الأكل المتبل
    It's all right. It's all right, folks. Sorry about that. Open Subtitles لا عليكم، كل شيئ بخير يا ناس، أنا أسف بشأن هذا
    I'm Sorry about Zaheer. He was a great soldier. Open Subtitles أنا أسف بشأن زهير لقد كان مقاتل عظيم
    I am Sorry about that, ma'am. And you should be wearing a hairnet. Open Subtitles أنا أسف بشأن هذا يا سيدتي وأنت يجب عليك إرتداء واقي شعر
    Well, I'm Sorry about that, but I wasn't exactly proud of my situation. Open Subtitles حسناً, أنا أسف بشأن هذا لكني لم أكن فخوراً كلياً بشأن وضعي
    -I'm so Sorry about this. -I feel the same way. Open Subtitles ـ أنا أسف بشأن ما حدث ـ وأنا أحس بنفس الشئ
    Oh. Sorry about this. Won't take long. Open Subtitles أسف بشأن ذلك لن يستغرق وقتاً طويلاً
    - Sorry about that. - You're under arrest for espionage. Open Subtitles أسف بشأن هذا أنتى رهن الاعتقال
    Tell your dad I'm Sorry about Thanksgiving. Open Subtitles أخبر والدك أنى أسف بشأن عيد الشكر
    Sorry about your head. Open Subtitles أسف بشأن رأسك لم أقصد أن أفعل ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more