"أسوأ أشكال تشغيل الأطفال" - Translation from Arabic to English

    • worst forms of child labour
        
    • the Worst Forms of Child
        
    Countries with high prevalence of worst forms of child labour. UN والبلدان التي تنتشر فيها أسوأ أشكال تشغيل الأطفال بنسب عالية.
    States should take immediate and effective measures to ensure that indigenous children are protected from the worst forms of child labour. UN وينبغي للدول أن تتخذ تدابير فورية وفعالة لضمان حماية أطفال السكان الأصليين من أسوأ أشكال تشغيل الأطفال.
    An important stimulus has been the adoption of ILO Convention No. 182 on the elimination of the worst forms of child labour. UN وكان من العوامل الهامة المحفزة لهذا الإنجاز اعتماد منظمة العمل الدولية للاتفاقية 182 بشأن حظر أسوأ أشكال تشغيل الأطفال.
    Adoption by the International Labour Organization (ILO) of Convention No. 182 on the worst forms of child labour provides another international standard of protection for children. UN ويعتبر اعتماد منظمة العمل الدولية للاتفاقية رقم 182 بشأن حظر أسوأ أشكال تشغيل الأطفال معيارا دوليا آخر لحماية الأطفال.
    This programme is essentially a follow-up action to the ratification of the Convention on the Elimination of worst forms of child labour. UN وهذا البرنامج هو أساساً بمثابة متابعة للتصديق على اتفاقية القضاء على أسوأ أشكال تشغيل الأطفال.
    All policy advice coming from international organizations should be audited with respect to its impact on the worst forms of child labour. UN وجميع المشورات الآتية من المنظمات الدولية بشأن السياسة العامة ينبغي أن تراجع فيما يتعلق بوقعها على أسوأ أشكال تشغيل الأطفال.
    States should take immediate and effective measures to ensure that indigenous children are protected from the worst forms of child labour. UN وينبغي للدول أن تتخذ تدابير فورية وفعالة لضمان حماية أطفال السكان الأصليين من أسوأ أشكال تشغيل الأطفال.
    In addition, the Committee welcomed Iran's ratification in 2002 of International Labour Organization Convention No. 182, concerning the Prohibition and Immediate Action for the Elimination of the worst forms of child labour. UN وعلاوة على ذلك، رحبت اللجنة بمصادقة إيران عام 2002 على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 لعام 1999، المتعلقة بحظر أسوأ أشكال تشغيل الأطفال واتخاذ إجراءات فورية للقضاء عليها.
    As part of this international assistance it is planned to promote the implementation of this Convention first and foremost in the priority areas mentioned above, and in accordance with the National Plan for the Eradication of the worst forms of child labour. Article 4 UN وفي إطار هذه المساعدة الدولية، من المقرر تعزيز سبل تنفيذ هذه الاتفاقية، وبخاصة في المجالات المذكورة ذات الأولوية، وذلك في إطار تنفيذ أحكام الخطة الوطنية للقضاء تدريجياً على أسوأ أشكال تشغيل الأطفال.
    For that reason, her Government was committed to the elimination of child labour and was gradually raising the minimum working age for children; it had ratified ILO Convention 138 concerning minimum working age as well as Convention 182 concerning the Elimination of the worst forms of child labour. UN ولذلك السبب، فإن حكومتها ملتزمة بالقضاء على عمل الأطفال وتقوم بصورة تدريجية برفع الحد الأدنى لسن تشغيل الأطفال؛ وصدقت على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 138 المتعلقة بالحد الأدنى لسن الالتحاق بالعمل، فضلا عن الاتفاقية رقم 182 المتعلقة بحظر أسوأ أشكال تشغيل الأطفال.
    ILO Convention No. 182 on the worst forms of child labour represented a further step in the protection of children's rights and New Zealand had accorded high priority to its ratification. UN وذكرت أن اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182 المتعلقة بحظر أسوأ أشكال تشغيل الأطفال تمثل خطوة أخرى في سبيل حماية حقوق الطفل، وأن نيوزيلندا أولت أولوية عالية للتصديق عليها.
    UNICEF was also working with the International Labour Organization to ensure that children had guarantees in accordance with the Convention to Eliminate the worst forms of child labour. UN كما تعمل اليونيسيف مع منظمة العمل الدولية لكفالة تمتع الأطفال بالضمانات وفقا لاتفاقية القضاء على أسوأ أشكال تشغيل الأطفال.
    12. Invites States to adopt and implement plans of action against all the worst forms of child labour; UN 12- تدعو الدول إلى اعتماد وتنفيذ خطط عمل لمكافحة أسوأ أشكال تشغيل الأطفال جميعها؛
    Strategies to prevent and eliminate child labour, including the worst forms of child labour and trafficking, have also been introduced, with the 1999 International Labour Conference adopting the Convention on the worst forms of child labour. UN وأعدت أيضا استراتيجيات لمنع وإزالة عمل الأطفال، بما في ذلك أسوأ أشكال تشغيل الأطفال والاتجار بهم، وذلك بعد أن اعتمد مؤتمر العمل الدولي المنعقد في عام 1999 الاتفاقية المتعلقة بأسوأ أشكال تشغيل الأطفال.
    The implementation of the Convention on the Rights of the Child at the international level has been enhanced through bilateral, regional and multilateral agreements, including on the abolition of the worst forms of child labour and preventing and combating child trafficking. UN وتعزَّز تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل على الصعيد الدولي عن طريق إبرام اتفاقات ثنائية وإقليمية متعددة الأطراف، بما في ذلك إلغاء أسوأ أشكال تشغيل الأطفال ومنع ومكافحة الاتجار بالأطفال.
    They all come together in the International Labour Organization's time-bound national programmes to eliminate the worst forms of child labour within a given period of time set by each country. UN إن كل ذلك يأتي معا في البرامج الوطنية لمنظمة العمل الدولية، المرتبطة بأزمنة محددة، للقضاء على أسوأ أشكال تشغيل الأطفال في زمن معين يحدده كل بلد.
    We talk a lot about ownership in the international system; this is about each country deciding within itself how long it wants to take to reduce the worst forms of child labour. UN إننا نتحدث كثيرا عن تولي الزمام الذاتي في النظام الدولي؛ ويعني ذلك أن على كل بلد أن يقرر في داخله ما هي المدة التي يريد أن يستغرقها تخفيض أسوأ أشكال تشغيل الأطفال.
    Libya is also a party to International Labour Organization Convention No. 182 on the eradication of the worst forms of child labour and our laws prohibit the employment of children under the age of 15. UN والجماهيرية العظمى طرف في الاتفاقية رقم 182 التي اعتمدتها منظمة العمل الدولية بشأن حظر أسوأ أشكال تشغيل الأطفال. وتمنع القوانين السائدة في الجماهيرية استخدام الأطفال دون سن 15.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more