On a political level, the Committee welcomed the continued efforts of the new Government to promote national reconciliation. | UN | وعلى المستوى السياسي، أشادت اللجنة بمواصلة بذل الحكومة الجديدة جهودا من أجل تحقيق المصالحة الوطنية. |
the Committee welcomed the growing climate of peace and stability in Cameroon. | UN | أشادت اللجنة بمناخ السلم والاستقرار السائد في الكاميرون. |
the Committee commended the work of those fact-finding missions and supported calls for accountability. | UN | وقد أشادت اللجنة بعمل تلك البعثات لتقصي الحقائق وأيدت الدعوات من أجل المساءلة. |
In this regard, the Committee commended the Transitional Executive Council for having acted decisively to bring Bophuthatswana into the electoral process. | UN | وفي هذا الشأن أشادت اللجنة بالمجلس التنفيذي الانتقالي الذي اتخذ إجراءات حازمة ﻹدخال بوفوثاتسوانا في العملية الانتخابية. |
the Committee paid tribute to the climate of peace and stability in Cameroon. | UN | أشادت اللجنة بجو السلم والاستقرار السائد في الكاميرون. |
the Committee welcomed the growing climate of peace and stability in Cameroon. | UN | أشادت اللجنة بما تتم مشاهدته من تدعيم لمناخ السلام والاستقرار في الكاميرون. |
the Committee welcomed the effective cessation of hostilities throughout the territory of the Republic of the Congo. | UN | أشادت اللجنة بفعالية وقف الأعمال العدائية على كامل الإقليم الكونغولي. |
the Committee welcomed the climate of peace and stability prevailing in Equatorial Guinea. | UN | أشادت اللجنة بمناخ السلام والاستقرار الذي يسود غينيا الاستوائية. |
the Committee welcomed the climate of peace and stability in Equatorial Guinea. | UN | أشادت اللجنة بمناخ السلام والاستقرار الذي يسود غينيا الاستوائية. |
the Committee welcomed the climate of peace and stability reigning in Cameroon. | UN | أشادت اللجنة بمناخ السلام والاستقرار السائد في الكاميرون. |
On the political front, the Committee welcomed the completion of a peaceful and democratic electoral process that culminated in institution-building, from the office of the President right down to the conseils de collines (local governing bodies). | UN | وعلى الصعيد السياسي، أشادت اللجنة بإنجاز العملية الانتخابية السلمية والديمقراطية التي أدت إلى إنشاء المؤسسات بدءاً بالرئاسة وصولاً إلى المجالس القروية. |
13. the Committee commended the quality and candidness of the report and expressed appreciation for its improved format and structure. | UN | ١٣ - أشادت اللجنة بجودة التقرير وصراحته وأعربت عن تقديرها لتحسن شكله وهيكله. |
525. the Committee commended the report and the monitoring and follow-up activities of the Office of Internal Oversight Services that went into its preparation. | UN | ٥٢٥ - أشادت اللجنة بالتقرير وبأنشطة الرصد والمتابعة التي اضطلع بها مكتب خدمات الرقابة الداخلية إعدادا لهذا التقرير. |
525. the Committee commended the report and the monitoring and follow-up activities of the Office of Internal Oversight Services that went into its preparation. | UN | ٥٢٥ - أشادت اللجنة بالتقرير وبأنشطة الرصد والمتابعة التي اضطلع بها مكتب خدمات الرقابة الداخلية إعدادا لهذا التقرير. |
225. the Committee commended the quality and comprehensive nature of the report and its analysis of the complex issues at hand. | UN | ٥٢٢ - أشادت اللجنة بنوعية التقرير وطابعه الشامل وتحليله للمسائل المعقدة الجاري تناولها. |
the Committee paid tribute to the consolidation of a climate of peace and stability in Cameroon. | UN | أشادت اللجنة بما تتم مشاهدته من تدعيم لمناخ السلام والاستقرار في الكاميرون. |
the Committee paid tribute to Mr. Rowe and Mr. Krokhmal for their valuable contributions to its work. | UN | وقد أشادت اللجنة بالسيد راو والسيد كروخمال لما قدماه من إسهام عظيم في أعمالها. |
the Committee paid tribute to the climate of peace and stability in Cameroon. | UN | أشادت اللجنة بجو السلام والاستقرار السائد في الكاميرون. |
38. the Commission commended the Executive Secretary for her commitment to continuing to strengthen the evaluation function of the secretariat. | UN | 38 - أشادت اللجنة بالأمينة التنفيذية لالتزامها بمواصلة تعزيز مهمة التقييم التي تضطلع بها الأمانة. |