"أشبي" - Translation from Arabic to English

    • Ashby
        
    • Ashbys
        
    It was imperative to prevent the recurrence of such a situation. The Committee would continue its consideration of Mr. Ashby's complaint. UN ولذلك فإنه يؤكد على ضرورة عدم تكرار ما حدث مستقبلا وكذلك على ضرورة مواصلة النظر في البلاغ المقدم من السيد أشبي.
    On 12 July 1994, the Trinidadian authorities had issued a warrant for Mr. Ashby's execution on 14 July 1994. UN وأمرت سلطات ترينيداد وتوباغو في ٢١ تموز/يوليه ٤٩٩١ بتنفيذ حكم اﻹعدام الصادر على السيد أشبي في ٤١ تموز/يوليه ٤٩٩١.
    The Clerk had not, however, been present at the meeting and had appeared only after Mr. Ashby's execution. The question arose as to whether the Clerk's absence had been deliberate or not. UN بيد أنه لم يحضر الكاتب هذه الجلسة ولم يتوجه إلى المحكمة إلا بعد إعدام السيد أشبي ولذلك هناك ما يدعو إلى التساؤل عما إذا كان غيابه عن هذه الجلسة إرادياً أو غير إرادي.
    Trinidad and Tobago's attitude towards to Mr. Ashby confirmed once again the need for the measures called for by that rule. UN ويؤكد الموقف الذي اتخذته سلطات ترينيداد وتوباغو مع السيد أشبي مرة أخرى أهمية اﻹجراءات المنصوص عليها في هذه المادة.
    Not exactly my wish list, but at least we've got the Ashbys. Open Subtitles لَيسَ بالضبط قائمةَ طلباتي، لكن على الأقل نحن عِنْدَنا عائلة أشبي.
    In addition, the Committee still did not know why they had executed Mr. Ashby so hastily. UN وقالت أيضاً إن اللجنة لا تعلم حتى اﻵن اﻷسباب التي دعت إلى إعدام السيد أشبي بمثل هذه السرعة.
    The only explanation that the authorities had provided - and again, not directly to the Committee - was that public opinion demanded Mr. Ashby's execution. UN والتفسير الوحيد الذي قدمته السلطات الوطنية، وبوجه غير مباشر، للجنة هو أن الرأي العام كان يطالب بإعدام السيد أشبي.
    The authorities owed the Committee an explanation, but they owed one to Mr. Ashby's family even more. UN وفي رأيه أنه ينبغي أن تقدم السلطات في ترينيداد وتوباغو توضيحاً لموقفها إلى اللجنة وإلى أسرة السيد أشبي أيضاً.
    Mr. Ashby must not have been executed in vain. UN ولا ينبغي أن تضيع حياة السيد أشبي سدى.
    The Committee should continue its investigation into Mr. Ashby's case and endeavour to obtain assurances from the State party that there would be no repetition. UN ولذلك ينبغي أن تبحث اللجنة موضوع السيد أشبي بعمق وأن تحاول الحصول من الدولة الطرف على ضمانات لعدم حدوث ما سلف مرة أخرى مستقبلاً.
    It was also important that the Committee should clearly state its intention to continue considering Mr. Ashby's communication. UN ومن المهم أيضاً أن تعلن اللجنة صراحة اعتزامها مواصلة النظر في البلاغ المتعلق بالسيد أشبي.
    In this respect, he wishes to refer to Glen Ashby in Trinidad and Tobago, who was executed 4 years and 11 months after having been sentenced to death, while appeal procedures were still pending. UN وفي هذا الشأن يود أن يشير إلى غلين أشبي في ترينيداد وتوباغو، الذي أعدم بعد الحكم عليه باﻹعدام بأربع سنوات و ١١ شهرا، في حين لم تكن إجراءات الاستئناف قد استكملت.
    The Special Rapporteur is particularly concerned that Glen Ashby was executed 4 years and 11 months after having been sentenced to death. UN والمقرر الخاص قلق بوجه خاص إزاء اعدام غلين أشبي بعد أربع سنين وأحد عشر شهرا من الحكم عليه بالاعدام.
    You want me to call Dr. Ashby in the morning? Open Subtitles أتريدين أن اتصل بالدكتورة أشبي في الصباح؟
    Dr. Ashby told us how important it was for Lucas to have stability right now. Open Subtitles وقد أخبرتنا الدكتوره أشبي بمدى أهمية استقرار لوكاس الآن
    I'm sure that lew Ashby has plenty of compelling parts stashed around this entire city. Open Subtitles أنا متاكدة انا لو أشبي لديه الكثير الأجزاء المهمة مكدسة بأرجاء المدينة بأكملها
    Yeah, it's Ashby's world. We all just live in it. Open Subtitles أجل , إنه عالم أشبي , نحن جميعاً فقط نعيش فيه
    Actually, I got the idea last night when we bumped into Gene and Hollis Ashby at the symphony. Open Subtitles في الحقيقة، حَصلتُ على الفكرةِ ليلة أمس عندما إصطدمنَا بالجينِ وهوليس أشبي في السمفونيةِ.
    1. The CHAIRMAN said that the Committee had decided to consider the case of Mr. Ashby at a public meeting because of the unusual circumstances surrounding it. UN ١- الرئيس أشار إلى قرار اللجنة بالنظر في البلاغ المقدم بالنيابة عن السيد أشبي في جلسة علنية بسبب الظروف الاستثنائية التي أحاطت بهذا الموضوع.
    Sorry, they have plans with the Ashbys on the 11th so they're invited too. Open Subtitles آسف، عِنْدَهُمْ الخططُ مَع عائلة أشبي في الحادي عشرِ لذا هم مَدْعُوون أيضاً.
    What was I thinking letting the hank moodys and the lew Ashbys of the world back into my life? Open Subtitles بماذا كنت أفكر بالسماح لـ "هانك مودي" و "لو أشبي" الخاصين بالعالم بالعودة لحياتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more