No family had escaped Japanese atrocities, and that toll could not be compared to a few missing persons. | UN | ولم تنج أي أسرة من الأعمال الوحشية اليابانية ولا يمكن مقارنة تلك النكبة ببضع أشخاص مفقودين. |
Your county has its fair share of missing persons. | Open Subtitles | بلدتك بها الكثير من القضايا عن أشخاص مفقودين |
Place missing persons posters in train and bus stations. | Open Subtitles | ضع صور أشخاص مفقودين في القطارات ومحطات الباصات |
We have four missing persons. We have no helicopter or radio. | Open Subtitles | .لدينا أربع أشخاص مفقودين .لا نمتلك طائره مروحيه او لاسيلكى |
The Government of Iraq was willing to work with the Kuwaiti authorities to locate any missing people. | UN | وأشار إلى أن الحكومة العراقية عازمة على العمل مع السلطات الكويتية بغية تحديد أماكن أي أشخاص مفقودين. |
This is no longer a missing person's investigation. | Open Subtitles | حسنا، هذا لم يعد تحقيقا عن أشخاص مفقودين |
We've got 18 missing persons reports in the last 24 hours. | Open Subtitles | لدينا 18 بلاغاً عن أشخاص مفقودين خلال الـ24 ساعة الماضية. |
However, following the fall of that regime in Iraq in 2003, the remains of 236 out of 605 missing persons have been identified and their files have been closed. | UN | ولكن بعد سقوط النظام السابق في العراق عام 2003، تم التعرّف على رفات 236 شخصا من أصل 605 أشخاص مفقودين وأغلقت ملفاتهم. |
They also indicated that their respective sides would continue their efforts to obtain information on the location of graves of further missing persons. | UN | وأوضح الممثلان أنهما سيواصلان، كل من جانبه، بذل الجهود اللازمة للحصول على معلومات بشأن مواقع قبور أشخاص مفقودين آخرين. |
The manner in which the Government of Kuwait went about this issue should serve as an example for other countries that have the misfortune to be faced with cases of missing persons. | UN | والأسلوب الذي اتبعته حكومة الكويت في معالجة هذه المسألة ينبغي أن يكون مثلاً يحتذى في بلدان أخرى قد يكون من سوء طالعها أن تواجه حالات البحث عن أشخاص مفقودين. |
It was willing to recognize the problem only as one of missing persons. | UN | وكان النظام العراقي مستعدا للاعتـراف بالمشكلة فقـط كمشكلة أشخاص مفقودين. |
There remain, however, more than 2,700 reports of missing persons whose fate has still to be elucidated. | UN | غير أنه لا يزال هناك أكثر من ٠٠٧ ٢ تقرير عن أشخاص مفقودين لا يزال مصيرهم ينتظر التوضيح. |
There remain, however, more than 2,700 reports of missing persons whose fate has still to be elucidated. | UN | غير أنه لا يزال هناك أكثر من ٠٠٧ ٢ تقرير عن أشخاص مفقودين لا يزال مصيرهم ينتظر التوضيح. |
I finally got the report from missing persons. | Open Subtitles | أخيراً حصلتُ على التقرير عن أشخاص مفقودين |
Sorry to bother you, ma'am. I'm investigating a missing persons report. | Open Subtitles | آسف لإزعاجكِ، سيّدتي .أنني أتحرى عن أشخاص مفقودين |
They found a missing persons report that matched your description. | Open Subtitles | لقد وجدوا تقرير أشخاص مفقودين طابق مواصفاتك |
We got seven missing persons out there, seven families waiting for an answer. | Open Subtitles | لدينا سبعة أشخاص مفقودين وسبع عائلاتٍ تنتظر جواباً |
No match on your prints, no hits from missing persons plus... | Open Subtitles | , لا يوجد تطابق مع بصمات أصابعكِ لا , لا تنويه عن أشخاص مفقودين . . بالاضافة |
But I have neither the time, nor the patience For the banality of missing persons. | Open Subtitles | ليس لديّ الوقت أو الصبر . من أجل تفاهات عن أشخاص مفقودين |
You also said the police should check the town for missing people. | Open Subtitles | قلت أيضاً .. أنه على الشرطة أن تتفقد البلدة حيال وجود أشخاص مفقودين |
If I were adopted, why would my picture ended up on a missing person's website? | Open Subtitles | لكن إذا كنت متبنى لماذا ستكون صورتي بموقع أشخاص مفقودين ؟ |
It should be recalled that, following a series of dramatic disclosures in Southern Cyprus concerning cases of so-called " missing persons " being kept on the missing list in spite of the knowledge that they had been killed during the events of 1974, the Greek Cypriot Foreign Minister, Ioannis Kasoulides, admitted that the Greek Cypriot administration " owed many apologies " to the relatives of the " missing " . | UN | وتنبغي الإشارة إلى أنه بعد سلسلة من الاكتشافات المثيرة في قبرص الجنوبية بشأن حالات ما يُدعى بـ " أشخاص مفقودين " ظلوا على قائمة المفقودين رغم معرفة أنهم قتلوا خلال أحداث عام 1974، اعترف وزير الخارجية القبرصي اليوناني لوانيس كاسوليدس بأن الإدارة القبرصية اليونانية " مدينة باعتذارات كثيرة " لأقارب " المفقودين " . |