"أشرح ما" - Translation from Arabic to English

    • explain what
        
    I need not explain what it is; the Chairperson has mentioned it. UN ولا داعي لأن أشرح ما هو؛ وقد أشارت إليه الرئيسة.
    I don't know how to explain what I feel. Open Subtitles أنا لا أعرف كيف أشرح ما أشعر به.
    But I wanted to explain what you saw earlier with Gail. Open Subtitles ولكن أردت أن أشرح ما رايتيه في وقت سابق مع غيل
    Look, I can't even begin to explain what happened in our past, but our mom can. Open Subtitles انظر، لا أستطيع حتى أن أشرح ما حدث لنا قي الماضي ولكن أمنا تستطيع
    I still can't explain what I did but as big as a mistake as it was and, Spencer, it was huge, I know that. Open Subtitles ما زلت لا أستطيع أن أشرح ما فعلته ولكن كاكبرة كأخطاء مثلما هو علية سبنسر، كان كبيرا، أنا أعلم ذلك
    It's hard to explain what you're feeling, right? Open Subtitles ومن الصعب أن أشرح ما كنت تشعر، أليس كذلك؟
    OK, let me just slow it down while I explain what's going on here. Open Subtitles موافق. حسنا, اسمحوا لي مجرد إبطاء انتشاره في حين أشرح ما يحدث هنا.
    Let me explain what's going to happen. You are going to be hunted. Open Subtitles .دعوني أشرح ما سيحدُث .أنتم سوف يتم صيدكم
    I don't know how to explain what it's like to take money from someone like that. Open Subtitles أنا لا أعرف كيف أشرح ما هو عليه مثل لأخذ المال من شخص من هذا القبيل
    Because no one can explain what has happened is nothing happened here. Open Subtitles لان لا احد يمكن ان أشرح ما حدث لم يحدث أي شيء.
    I-I was hoping that when we touch down, we could have dinner, and I could explain what happened and where I've been. Open Subtitles كنت أتمنى أنة عندما نهبط يمكننا تناول العشاء وأن أشرح ما حدث و أين كنت
    All right, let me explain what's going to happen. Open Subtitles كل الحق ، واسمحوا لي أن أشرح ما الذي سيحدث.
    I was trying to politely explain what was going on and then his wife started screaming and accusing me of being overcome, at which point I believe I suggested she might want to think about procreation... with herself. Open Subtitles كنت أشرح ما يحدث بأدب.. ثم بدأت زوجته تصرخ وتتهمني بأنني مسكونة ثم اقترحت بأن عليها التفكير في التناسل مع نفسها
    But as I show you these images I will explain what they mean, what they indicate to our imagery specialists " . UN لكنني سأحاول، وأنا أريكم هذه الصور، أن أشرح ما تعنيه وما تشير إليه بالنسبة إلى أخصائيي الصور لدينا " .
    I have to explain what's happening before it's too late. Open Subtitles يجب أن أشرح ما يحدث قبل فوات الأوان
    Sir, please, I can explain what happened. Open Subtitles سيدي، رجاءً، يمكنني أن أشرح ما حدث
    When I came to St. Stephen's, I tried to explain what had happened. Open Subtitles , "عندما جئت إلى "سانت ستيفن حاولت أن أشرح ما قد حدث
    So, let me explain what's about to happen. Open Subtitles إذاً، اسمحوا لي أن أشرح ما سيحدث.
    I'd really rather not explain what's the problem. Open Subtitles أفضل حقاً أن لا أشرح ما هي المشكلة
    So I want to explain what happened back there. Open Subtitles لذلك أريد أن أشرح ما حدث هناك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more