| This will contribute to the survival of native cultural expressions. | UN | وسيساهم ذلك في كفالة بقاء أشكال التعبير الثقافي الأصلية. |
| Azerbaijan ratified the UNESCO Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of cultural expressions in 2009. | UN | وصدّقت أذربيجان على اتفاقية اليونسكو بشأن حماية وتعزيز تنوع أشكال التعبير الثقافي في عام 2009. |
| In 2008, Georgia ratified the UNESCO Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of cultural expressions. | UN | وفي عام 2008، صدقت جورجيا على اتفاقية اليونسكو لحماية وتعزيز تنوع أشكال التعبير الثقافي. |
| In 2007, the country ratified the UNESCO Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of cultural expressions. | UN | وفي عام 2007، صدَّق البلد على اتفاقية اليونسكو المتعلقة بحماية وتعزيز تنوع أشكال التعبير الثقافي. |
| Forms of Cultural Expression are diversifying and growing numbers of people have access to this information. | UN | وتتنوع أشكال التعبير الثقافي ويتنامى عدد الناس الذين يتيسر لهم التوصل إلى المعلومات. |
| The Convention for the Protection and Promotion of the Diversity of cultural expressions, which entered into force in 2007, has now been ratified by 116 Parties. | UN | وصدَّق 116 طرفاً حتى الآن على اتفاقية حماية وتعزيز تنوع أشكال التعبير الثقافي. |
| Ratification of the Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of cultural expressions. | UN | التصديق على اتفاقية حماية وتعزيز تنوع أشكال التعبير الثقافي |
| Cultural diversity is the common heritage of mankind and the adoption of the Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of cultural expressions bears witness to that fact. | UN | والتنوع الثقافي هو التراث المشترك للبشرية، واتفاقية حماية وتعزيز تنوع أشكال التعبير الثقافي تشهد على هذه الحقيقة. |
| In that respect, in 2007, the Government submitted instruments of ratification of the UNESCO Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of cultural expressions. | UN | وفي هذا الخصوص، قدمت الحكومة عام 2007صكوك التصديق على اتفاقية اليونسكو لحماية وتعزيز تنوع أشكال التعبير الثقافي. |
| In addition, Qatar had ratified the Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of cultural expressions. | UN | وإضافة إلى ذلك، صدقت قطر على اتفاقية حماية وتعزيز تنوع أشكال التعبير الثقافي. |
| Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of cultural expressions | UN | اتفاقية حماية وتعزيز تنوع أشكال التعبير الثقافي |
| President of the third conference of parties to the Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of cultural expressions | UN | رئيس المؤتمر الثالث للأطراف في اتفاقية حماية وتعزيز تنوع أشكال التعبير الثقافي |
| Morocco has not yet ratified the UNESCO Convention on Protection and Promotion of the Diversity of cultural expressions. | UN | ولم يصدق المغرب بعد على اتفاقية اليونسكو بشأن حماية وتعزيز تنوع أشكال التعبير الثقافي. |
| These include, among others, Māori's right to conserve, promote and develop their own culture, language and cultural heritage, traditional knowledge and traditional cultural expressions, and the manifestations of their sciences and cultures. | UN | وتشمل هذه المطالبات، من بين أمور أخرى، حق شعب الماوري في صون وتعزيز وتطوير ثقافته ولغته وتراثه الثقافي ومعارفه التقليدية وما لديه من أشكال التعبير الثقافي التقليدي ومظاهر العلوم والثقافات. |
| These include, among others, Māori's right to conserve, promote and develop their own culture, language and cultural heritage, traditional knowledge and traditional cultural expressions, and the manifestations of their sciences and cultures. | UN | وتشمل هذه المطالبات، من بين أمور أخرى، حق شعب الماوري في صون وتعزيز وتطوير ثقافته ولغته وتراثه الثقافي ومعارفه التقليدية وما لديه من أشكال التعبير الثقافي التقليدي ومظاهر العلوم والثقافات. |
| Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of cultural expressions | UN | اتفاقية بشأن حماية وتعزيز تنوع أشكال التعبير الثقافي |
| Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of cultural expressions | UN | اتفاقية حماية وتعزيز تنوع أشكال التعبير الثقافي |
| United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of cultural expressions, 5 January 2007 | UN | اتفاقية اليونسكو المتعلقة بحماية وتعزيز تنوُّع أشكال التعبير الثقافي المصدق عليها في ٥ كانون الثاني/يناير ٢٠٠٧؛ |
| The Special Representative commends initiatives to codify local non-written languages and collect folk tales, music, dances and other forms of Cultural Expression of the highland peoples. | UN | ويثني الممثل الخاص على المبادرات المتخذة لتدوين اللغات غير المكتوبة وجمع الحكايات والموسيقى والرقصات الشعبية وغير ذلك من أشكال التعبير الثقافي لأهالي المرتفعات. |
| Awareness—promotion and active participation should also extend to music, literature and every other mode of Cultural Expression. | UN | ويجب أيضا أن تشمل التوعية والمشاركة النشيطة الموسيقى والأدب وجميع أشكال التعبير الثقافي. |
| The Convention for the Safeguarding of Intangible Heritage and the Convention on the Protection and Promotion of the Diversity of Cultural Expression reflect that recognition. | UN | ويتجلى هذا الاعتراف في اتفاقية حماية التراث غير المادي واتفاقية حماية وتعزيز تنوع أشكال التعبير الثقافي. |