"أشياء سيئة" - Translation from Arabic to English

    • bad things
        
    • bad stuff
        
    • nasty things
        
    • horrible things
        
    • bad shit
        
    • a bad thing
        
    • terrible things
        
    • mean things
        
    • awful things
        
    Some people do bad things. They make bad decisions. Open Subtitles بعض الناس يفعلون أشياء سيئة آتخذوا قرارات سيئة
    When people think bad things of you, they keep thinking bad things. Open Subtitles عندما يفكر الناس أشياء سيئة منكم، أنها تبقي التفكير أشياء سيئة.
    We blame ourselves when bad things happen and we shouldn't. Open Subtitles نلوم أنفسنا عندما تحدث أشياء سيئة ونحن لا ينبغي.
    Son, there are people out there who do really bad things. Open Subtitles يا بنى، هناك أشخاص فى الخارج يفعلون أشياء سيئة فعلا
    "bad things will happen if fish wings aren't served every day." Open Subtitles ستحدث أشياء سيئة إن لم تقدم أجنحة السمك كل يوم
    When he does, you're gonna say very bad things about it. Open Subtitles عندما يفعل ذلك سوف تقولين أشياء سيئة عن هذه اللعبة
    I think if I think bad things they're gonna happen. Open Subtitles أعتقد أني لو فكرت في أشياء سيئة فإنها ستحدث
    It's a dangerous job, and sometimes bad things happen. Open Subtitles إنها مهنة خطيرة و أحياناً تقع أشياء سيئة
    Sometimes the good guys got to do bad things... Open Subtitles فى بعض الأحيان الأشخاص الطيبون يفعلون أشياء سيئة
    You do enough bad things, you become the bad guy. Open Subtitles أنت فعلت أشياء سيئة كافية لقد أصبحت الرجل الشرير
    She's a good Catholic girl who wants to do very bad things, but it'd be a problem for my dad. Open Subtitles إنها فتاة كاثوليكية جيدة الذين يريد أن يفعل أشياء سيئة جدا، لكنها تريد ان تكون مشكلة بالنسبة للوالدي.
    Now that you've been saying bad things about me behind my back. Open Subtitles ‫الآن بعد أن كنت تقول أشياء ‫سيئة عني من وراء ظهري.
    If we say bad things about the boss, they punish you. UN فلو قلنا أشياء سيئة عن رب العمل، يعاقبوننا.
    You do bad things and you still get to play cop. Open Subtitles وأنت تفعل أشياء سيئة ولا تزال تلعب دور الشرطي
    I think that sometimes, the only way to stop bad things from happening is to just get rid of what's causing them. Open Subtitles أعتقد أنه ببعض الأوقات لإيقاف أشياء سيئة من الحدوث هي التخلص مما يسببها فحسب
    Oh, bad things will happen if I do, and... and, yes, if I don't talk about them, then other bad things might happen, so I don't know what to do. Open Subtitles بلى , أشياء سيئة ستحدث اذا تحدثت و .. و , نعم , واذا لم أتحدث
    According to her statement, her attacker dragged her into a truck stop rest room and did bad things. Open Subtitles وفقا لبيانها جرها المعتدي عليها إلى حمام استراحة شاحنات وفعل أشياء سيئة
    We're not saying our government doesn't do bad things. Open Subtitles لا نعني أن حكومتنا لا تقوم بفعل أشياء سيئة.
    But I think you have to do bad stuff all the way, and then-- and then you will end up doing good stuff after. Open Subtitles لكن أعتقد أنه عليك أن تقوم بفعل أشياء سيئة طوال الوقت ، ومن ثم ومن ثم سينتهي بك الأمر بفعل أمور جيدة
    People on TV saying nasty things about you. Open Subtitles الناس على شاشة التلفزيون يقول أشياء سيئة عنك.
    He told me that other people would say horrible things about you. Open Subtitles قال أن أناس آخرون أو صحف ستقول عنكِ أشياء سيئة.
    I ran this street with your dad. I did a lot of bad shit. We hurt a lot of people. Open Subtitles ‫أدرت الشوارع مع والدك وفعلت ‫أشياء سيئة وآذينا الكثير من الناس
    Sometimes in war, you got to do a bad thing to do good, right? Open Subtitles أحيانا ، فى الحروب يكون عليك أن تفعل أشياء سيئة ل تبلى حسناً ، أليس كذلك؟
    I mean, think about all those people been holding us down our whole lives, saying terrible things about us, that we're dumber than a suitcase full of buttholes. Open Subtitles فكر في كل الناس الذين استكبروا علينا بقول أشياء سيئة بشأننا بأننا مجموعة أغبياء يتسكعون في الخارج
    Because it's making everybody a little crazy and say mean things, even more than usual. Open Subtitles لأنهم يجعلون الجميع مجنونين قليلاً. و يقولون أشياء سيئة. حتى أكثر من المعتاد.
    The yellow-eyed man tells me to do things, awful things. Open Subtitles . . الرجل ذو العيون الصفراء يأمرني بفعل أشياء أشياء سيئة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more