"أصدرتها الجمعية العامة" - Translation from Arabic to English

    • that the General Assembly has issued
        
    • by the General Assembly and
        
    • enacted by the General Assembly
        
    • General Assembly and the
        
    • made by the General Assembly
        
    • issued by the General Assembly
        
    • the United Nations General Assembly
        
    6. Decides to keep under review the question of the Falkland Islands (Malvinas) subject to the directives that the General Assembly has issued and may issue in that regard. UN ٦ - تقرر إبقاء مسألة جزر فوكلاند )مالفيناس( قيد الاستعراض رهنا بأي توجيهات أصدرتها الجمعية العامة أو قد تصدرها في هذا الشأن.
    6. Decides to keep under review the question of the Falkland Islands (Malvinas) subject to the directives that the General Assembly has issued and may issue in that regard. UN ٦ - تقرر إبقاء مسألة جزر فوكلاند )مالفيناس( قيد الاستعراض رهنا بأي توجيهات أصدرتها الجمعية العامة أو قد تصدرها في هذا الشأن.
    The Final Declaration of the Conference made ample reference to relevant decisions by the General Assembly and other international forums. UN وقد أشار الإعلان الختامي للمؤتمر باستفاضة إلى مقررات ذات صلة أصدرتها الجمعية العامة والمحافل الدولية الأخرى.
    We believe that all the resolutions adopted by the General Assembly and the Security Council are complementary and, taken together, they show the determination of the international community to fight the threat of terrorism. UN ونحن نعتقد أن جميع القرارات التي أصدرتها الجمعية العامة ومجلس الأمن يكمل بضعها الآخر، وأنها إذا أخذت معا فإنها تدل على إصرار المجتمع الدولي على مكافحة تهديد الإرهاب.
    The Inspectors are concerned, however, that the organizations are not in conformity with the criteria for NPO employment, as proposed by the International Civil Service Commission (ICSC) and enacted by the General Assembly in resolution 49/223. UN 75- على أن عدم تقيد المنظمات بمعايير استخدام الموظفين الوطنيين من الفئة الفنية، كما اقترحتها لجنة الخدمة المدنية الدولية() وكما أصدرتها الجمعية العامة في القرار 49/223، يشكل مبعث قلق للمفتشين.
    The Council needs also to be responsive to the recommendations made by the General Assembly as regards its working methods. UN ويلزم أن يلبي المجلس أيضا التوصيات التي أصدرتها الجمعية العامة فيما يتعلق بأساليب العمل.
    (c) Desk review of the various resolutions, reports, systems and guidelines issued by the General Assembly, the Secretary-General and programme managers that address, directly or indirectly, results-based management in the United Nations Secretariat; UN (ج) استعراض مكتبي لمختلف القرارات والتقارير والنظم والمبادئ التوجيهية التي أصدرتها الجمعية العامة والأمين العام ومديرو البرامج والتي تعالج الإدارة القائمة على النتائج، بصورة مباشرة أو غير مباشرة، في الأمانة العامة للأمم المتحدة؛
    Welcoming the pronouncements on the matter by the United Nations General Assembly, the Organization of American States and the European Union, UN وإذ يرحب بالتصريحات التي أصدرتها الجمعية العامة للأمم المتحدة ومنظمة الدول الأمريكية والاتحاد الأوروبي بشأن المسألة،
    6. Decides to keep under review the question of the Falkland Islands (Malvinas) subject to the directives that the General Assembly has issued and may issue in that regard. UN 6 - تقرر إبقاء مسألة جزر فوكلاند (مالفيناس) قيد الاستعراض رهنا بالتوجيهات التي أصدرتها الجمعية العامة والتي يمكن أن تصدرها في هذا الشأن.
    6. Decides to keep under review the question of the Falkland Islands (Malvinas) subject to the directives that the General Assembly has issued and may issue in that regard. UN 6 - تقرر إبقاء مسألة جزر فوكلاند (مالفيناس) قيد الاستعراض رهنا بأي توجيهات أصدرتها الجمعية العامة أو قد تصدرها في هذا الشأن.
    6. Decides to keep under review the question of the Falkland Islands (Malvinas) subject to the directives that the General Assembly has issued and may issue in that regard. UN 6 - تقرر إبقاء مسألة جزر فوكلاند (مالفيناس) قيد الاستعراض رهنا بالتوجيهات التي أصدرتها الجمعية العامة والتي يمكن أن تصدرها في هذا الشأن.
    6. Decides to keep under review the question of the Falkland Islands (Malvinas) subject to the directives that the General Assembly has issued and may issue in that regard. UN 6 - تقرر إبقاء مسألة جزر فوكلاند (مالفيناس) قيد الاستعراض رهنا بأي توجيهات أصدرتها الجمعية العامة أو قد تصدرها في هذا الشأن.
    6. Decides to keep under review the question of the Falkland Islands (Malvinas) subject to the directives that the General Assembly has issued and may issue in that regard. UN 6 - تقرر إبقاء مسألة جزر فوكلاند (مالفيناس) قيد الاستعراض رهنا بأي توجيهات أصدرتها الجمعية العامة أو قد تصدرها في هذا الشأن.
    6. Decides to keep under review the question of the Falkland Islands (Malvinas) subject to the directives that the General Assembly has issued and may issue in that regard. UN 6 - تقرر إبقاء مسألة جزر فوكلاند (مالفيناس) قيد الاستعراض رهنا بالتوجيهات التي أصدرتها الجمعية العامة والتي يمكن أن تصدرها في هذا الشأن.
    41. On the basis of the mandate provided by the General Assembly and the continuing review and analysis of the above-mentioned inputs and of literature on the topic, a preliminary annotated outline was prepared and submitted to the advisory committee for review and comments. UN 41 - استنادا إلى الولاية التي أصدرتها الجمعية العامة والاستعراض والتحليل المستمرين للمدخلات والأعمال المنشورة السالفة الذكر بشأن موضوع الدراسة، أُعِدَّ مخطط أولي مشروح وقُدِّم إلى اللجنة الاستشارية لاستعراضه والتعليق عليه.
    (a) The Government of the Sudan comply with its human rights obligations under international law and take steps to give effect to the recommendations made by the General Assembly and the Commission on Human Rights in resolutions on the situation of human rights in the Sudan. UN )أ( أن تتقيد حكومة السودان بالتزاماتها المتعلقة بحقوق اﻹنسان بموجب القانون الدولي وأن تتخذ خطوات لتنفيذ التوصيات التي أصدرتها الجمعية العامة ولجنة حقوق اﻹنسان في القرارات المتعلقة بحالة حقوق اﻹنسان في السودان.
    75. Mr. Sergiwa (Libyan Arab Jamahiriya) said that, despite all the decisions taken by the General Assembly and by various women’s conferences, women continued to be the victims of discrimination, violence and exploitation in many parts of the world, particularly in developing countries, where poverty, unemployment and declining health and social services only worsened their predicament. UN ٧٥ - السيد سرفيوه )الجماهيرية العربية الليبية(: قال إنه على الرغم من القرارات التي أصدرتها الجمعية العامة والمؤتمرات المختلفة بشأن المرأة، فإنها ما زالت بالكثير من مناطق العالم ضحية للعنف والاستغلال، وخاصة بالبلدان النامية، وهذه الظاهرة قد تفاقمت من جراء الفقر والبطالة وتدهور الخدمات الصحية والاجتماعية.
    The Inspectors are concerned, however, that the organizations are not in conformity with the criteria for NPO employment, as proposed by the International Civil Service Commission (ICSC) and enacted by the General Assembly in resolution 49/223. UN 75 - على أن عدم تقيد المنظمات بمعايير استخدام الموظفين الوطنيين من الفئة الفنية، كما اقترحتها لجنة الخدمة المدنية الدولية() وكما أصدرتها الجمعية العامة في القرار 49/223، يشكل مبعث قلق للمفتشين.
    The parties involved were urged to make an immediate commitment to seek a negotiated political solution of the basis on the principles enshrined in the Charter and the relevant resolutions of the General Assembly and the Security Council. UN وحث الأطراف المعنية على التعهد فورا بالبحث عن حل سياسي تفاوضي استنادا للمبادئ المكرسة في الميثاق والقرارات ذات الصلة التي أصدرتها الجمعية العامة ومجلس الأمن.
    The Council needs also to be responsive to the recommendations made by the General Assembly as regards its working methods. UN ويلزم أن يلبي المجلس أيضا التوصيات التي أصدرتها الجمعية العامة فيما يتعلق بأساليب العمل.
    Recalling also the resolutions adopted by the United Nations General Assembly on Haiti, UN وإذ يشير أيضا إلى القرارات التي أصدرتها الجمعية العامة لﻷمم المتحدة بشأن هايتي،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more