"أصدقاءاً" - Translation from Arabic to English

    • friends
        
    Please watch over my friends, if that's what they are. Open Subtitles أرجوك أن ترعى أصدقائي، إذا كانوا أصدقاءاً لي بحق.
    I told you that I have friends on the committee, which is true. Open Subtitles أخبرتك أن لدي أصدقاءاً في اللجنة وهذا صحيح
    You don't have that many friends you can trust, if any. Open Subtitles أنتِ لا تملكين أصدقاءاً كثر يمكنكِ الوثوق بهم، إن كان لكِ أصدقاء من الأساس.
    I'm just having a hard time killing the people we once called friends. Open Subtitles تواجهني بعض الصعوبات في قتل الأشخاص الذي كنّا نعتبرهم أصدقاءاً في الماضي.
    I have friends from all walks of life. Open Subtitles أملك أصدقاءاً من جميع الطبقات الإجتماعية
    Now did he have any friends or acquaintances who were involved in that kind of thing? Open Subtitles هل كان يملك أصدقاءاً أو معارف يمارسون هذا النوع من السحر؟
    Her husband's got friends at the governor's office, So he called in some favors. Open Subtitles يملك زوجها أصدقاءاً بمكتب المحافظ لذا طلب منهم معروفاً
    Hate to break it to you, but most guys aren't friends with their exes. Open Subtitles أكره أن أقول لك ذلك، ولكن أغلب الناس ليسوا أصدقاءاً مع أحبائهم السابقين
    You wouldn't have enough money, let alone enough friends, to use all that. Open Subtitles لن يكون لديك مالاً كافياً، ناهيك عن أصدقاءاً بما يكفي، لتستخدم كلّ ذلك
    He was really fast and really cheap, and we got to be friends. Open Subtitles لقد كان سريعاً جداً و رخيصاً للغاية و قد أصبحنا أصدقاءاً
    You know, dude, if you weren't an uptight surgeon, we could be friends. Open Subtitles أتعلم يا رجل لو لم تكن جراحاً حاد المزاج لأصبحنا أصدقاءاً
    But I just wanted to show him he's got friends in his camp, you know? Open Subtitles لكنني أردتُ أن أُبين له أنه يمتلك أصدقاءاً يقفون معه, كما تعلم
    Marty, I was thinking we could make this campaign a little more civil if there were some way that you and I could become friends. Open Subtitles مارتي , كنت أفكر في أننا نستطيع جعل هذه الإنتخابات أكثر تحضراً إن كانت هناك طريقة ما تجعلنا أصدقاءاً
    But it looks like she found some new friends who do. Open Subtitles لكن يبدو أنها وجدت أصدقاءاً جدداً يفهمونها
    You might meet some new friends, maybe you'll meet your mate, fall in love. Open Subtitles و ربما تقابل أصدقاءاً جدد, و ربما تقابل عشيقتك, و تقع في الحب
    I see you have high-class friends, Corbin Open Subtitles أرى أن لديك أصدقاءاً من الصفوف العليا كوربن
    We've moved on from the life we had, left friends and loved ones behind. Open Subtitles لقد إنتقلنا من المعيشه التى كانت لدينا تركنا أصدقاءاً وأحبابنا خلفنا
    You don't talk to me for a year and now you wanna be friends again? Open Subtitles أنت لم تتحدث معى لمدة عام و الآن تريدنا أن نصبح أصدقاءاً من جديد ؟
    I'm not asking to go into the booth, but couldn't we at least be friends? Open Subtitles أن لا أطلب أن أدخل إلي غرفة العرض ولكن أليس بإمكاننا أن نصبح أصدقاءاً علي الأقل؟
    And I just want to say I feel real happy... to have such good, close personal friends as you guys. Open Subtitles أريدأنأقولأننيأشعر بالسعادةالحقيقية.. لأن لديّ أصدقاءاً شخصيين ومقرّبين مثلكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more