"أصدقاء الآن" - Translation from Arabic to English

    • friends now
        
    That you knew me on a professional level while I was undercover, but that we were friends now. Open Subtitles ذلك كنت على علم لي على المستوى المهني بينما كنت المستترة، ولكن أن كنا أصدقاء الآن.
    Remember what to do, friends. Now tell me right out loud. Open Subtitles تذكروا ما عليكم فعله يا :أصدقاء الآن أخبروني بصوت عالِ
    But if you wanted to, we can be friends now. Open Subtitles و لكن لو رغبتي, يمكننا أن نكون أصدقاء الآن
    - You two gonna be friends now? Open Subtitles أنتما الاثنان ستصبحان أصدقاء الآن ؟ لا ؟ حسنا إذًا ، بالطبع
    You know, I-I really thought that we were supposed to be friends now. Open Subtitles تعلمون، والثاني يعتقد حقا التي كان من المفترض أن يكون أصدقاء الآن.
    We're friends now, and friends support each other. Open Subtitles نحنُ أصدقاء الآن ، والأصدقاء يدعمون بعضهم البعض
    I mean, except you and I are friends now, I guess. Open Subtitles أعني ، ما لقد عدنا أنت وأنا أصدقاء الآن ، وأنا أعتقد.
    And I have friends now who work at this plant, some of you are here today. Open Subtitles و لدي أصدقاء الآن الذين ععلوا في هذا المصنع البعض منهم هنا اليوم
    I know that we're just supposed to be friends now. Open Subtitles أنا أعلم أننا فقط من المفترض أن يكون أصدقاء الآن.
    You can be in the flashback'cause we're friends now. Open Subtitles يمكنك أن تكوني في الفلاش باك لأننا نحن أصدقاء الآن.
    Call the doctors if you like ; you're all such good friends now. Open Subtitles اتّصل بالأطبّاء إن أردت بما أنّكم أصبحتم أصدقاء الآن
    Are you and Mr. Norton gonna be friends now, Daddy? Open Subtitles هل ستصبحون أنت والسيد نورتن أصدقاء الآن ، يا أبي ؟
    Kids that I used to just pass in the hallway... we're friends now. Open Subtitles الأطفال الذين تعودت على مرورهم من الممر نحن أصدقاء الآن
    Since we're friends now, I can show you my butt. Open Subtitles بما أننا أصدقاء الآن أستطيع أن أريك مؤخرتي
    Besides, I've got friends now, like you said. Open Subtitles بلإضافة , لديّ أصدقاء الآن كما قلتي أصدقاء
    ARE YOU TWO LIKE BEST friends now OR SOMETHING? Open Subtitles هل أنتما الاثنان أفضل أصدقاء الآن أو شيئاً ما؟
    We are friends now,right? Open Subtitles نحن أصدقاء الآن أليس كذلك بإمكانك إخباري
    Well, we're just friends now, as he went off to tour the country with his band. Open Subtitles حسناَ .. إننا مجرد أصدقاء الآن وهو يسافر مع فرقته لإحياء حفلات
    I was, but we've had our photo taken, we're friends now. Open Subtitles لقد كنت. ولكن تم إلتقاط صورتنا معاً مما يعني أننا أصدقاء الآن
    But I thought we were friends now. Open Subtitles لكنّي ظننت أننا كنا أصدقاء الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more