How can we be best friends if you go away? | Open Subtitles | كيف يمكن أن نكون أصدقاء مقربين بدون وجودك هنا |
In another version of reality, you and I were best friends. We... | Open Subtitles | في نسخة أخرى من الواقع أنتِ و أنا كنا أصدقاء مقربين |
On this planet! Yeah, that's why we're best friends, even though | Open Subtitles | نعم على هذا الكوكب لذلك نحن أصدقاء مقربين بالرغم من |
Chris has a steady job and remained good friends with liz | Open Subtitles | حصلت كريس على وظيفة ثابتة وبقيت هي وليز أصدقاء مقربين |
And in the meantime, we have a whole journey across the sea to become very good friends. | Open Subtitles | في الوقت الحالي لدينا رحله طويله عبر البحر لنصبح فيها أصدقاء مقربين |
The Chinese and I have now ratified We became Close friends | Open Subtitles | لقد تصادقنا أنا و الصينيين الآن و أصبحنا أصدقاء مقربين |
I think you guys are becoming besties. | Open Subtitles | أعتقد يا رفاق أنكم اصبحتم أصدقاء مقربين |
And, like, before you know it, you're best friends. | Open Subtitles | و في لمح البصر ، أصبحنا أصدقاء مقربين |
- Dickie, is this you and Lenny? - Let's see. Yeah, me and Hollywood were best friends in kindergarten. | Open Subtitles | ديكي هذا انت و ليني لقد كنا أصدقاء مقربين في الحضانة |
What, are we best friends now or something? Hmm? Cop shoots a nigga every 28 hours. | Open Subtitles | ماذا،هل صرنا أصدقاء مقربين الآن أو شيء ما؟ يطلق الشرطيون النار على رجل أسود كل 28 ساعة. |
Our moms were best friends before mine died, all right? We used to take frickin'bubble baths together when we were three. | Open Subtitles | آمهاتنا كانوا أصدقاء مقربين قبل موت أمي لقد إعتدنا أخذ حمام فقاعات سويًا |
Her dad and I were best friends. She was his pride and joy. | Open Subtitles | كنت ووالدها أصدقاء مقربين كانت هي مصدر فخره وفرحه |
I made three best friends and six regular friends, and I learned how to swim like a frog! | Open Subtitles | لقد حصلت على ثلاث أصدقاء مقربين وست اصدقاء عاديين وتعلمت السباحه كالضفدع |
No, it was nothing, but now he's acting like it was this big thing and that we're best friends now, and it's weird. | Open Subtitles | لكن الان هو يتصرف كما لو كان هذا شئ كبير وهذا سيجعلنا أصدقاء مقربين , هذا غريب |
We're not lovers, we're best friends. We wanted our kids to have two parents. | Open Subtitles | نحن لسنا أحباء , نحن فقط أصدقاء مقربين نريد لأبناءنا أن يكون لديهم والدان |
DOUG: I really liked her. I can see why you guys are best friends. | Open Subtitles | لقد أعجبتنى حقاً،أستطيع أن أدرك لماذا أنتم أصدقاء مقربين |
You and evan are such good friends now and you guys were talking about how you missed the houses mixing and came up with the idea? | Open Subtitles | كونك وايفان أصدقاء مقربين الآن وقد تكلمتما عن أنكم افتقدتم الى التجمعات بين المنزلين وتوصلتم الى الفكرة؟ |
We're not really best friends, we're just good friends. | Open Subtitles | نحن لنا أصدقاء مقربين نحن مجرد أصدقاء |
Yes, Arnold and Itzhak are very good friends. | Open Subtitles | نعم , آرنولد وإسحاق أصدقاء مقربين |
I mean, I thought we were really Close friends. | Open Subtitles | أعني , أعتقد بأننا كنا حقاً أصدقاء مقربين |
And now, I just had to watch Bruce and Pack become besties. | Open Subtitles | والآن، علي ان أشاهد (بروس) و(باك) يصبحون أصدقاء مقربين. |