"أصدقاء منذ" - Translation from Arabic to English

    • 've been friends
        
    • been friends since
        
    • been friends for
        
    • have been friends
        
    • best friends since
        
    • lifelong friends
        
    • friends since we
        
    We've been friends since I was a little girl, when you were my father's strongest ally in the Senate. Open Subtitles فنحن كنا أصدقاء منذ ان كنت فتاة صغيرة عندما كنت انت ووالدى اقوى الحلفاء فى مجلس الشيوخ
    We've been friends for 10 years, all of us. Open Subtitles إننا أصدقاء منذ 10 سنوات، جميعنا. بربّكما، رجاء.
    His mother says he and Clifton have been friends since childhood. Open Subtitles أمهُ تقول انه و كليفتون كانوا أصدقاء منذ الطفولة
    Yes, which is why we have been friends ever since. Open Subtitles نعم، وهذا هو السبب لدينا كان أصدقاء منذ ذلك الحين.
    Well, I would get the Glickmans because Jen and I have been best friends since college. Open Subtitles أنا سأحصل عليهم لأني وجين كنا أصدقاء منذ أيام الكلية
    We've been friends a long time, Selina. And ever since you've known me, Open Subtitles لقد كنا أصدقاء منذ منذ طويلة، ومنذ أن عرفتك كنت مهتماً بأمر وحيد
    You know, we've been friends since we were in kindergarten, and there's something weird happening between us. Open Subtitles ‫تعلمين أننا أصدقاء منذ كنا ‫في رياض الأطفال ‫هناك شيء غريب ‫يربط بيننا
    The floodlights were pretty bright, and we've been friends for almost 30 years. Open Subtitles الكشافات كانت قويه.. ونحن أصدقاء منذ 30 سنه تقريبا.
    Al, I love you, and we've been friends since grade six..., ...and I've been inside your house, like, five times. Open Subtitles آلي أنا أحبك وكنا أصدقاء منذ الصف السادس ولقد كنت فى منزلك خمس مرات
    Yeah. We've all been friends since college. Hmm. Open Subtitles نعم , كلنا أصدقاء منذ الجامعه اذاً , تريد التحدث حول ما الذي يجري معك ؟
    They'd been friends since they were little kids. Open Subtitles لقد كانا أصدقاء منذ الطفوله أعتقد ان بإمكاني إستغلال ألمه
    Jim, we've been friends for 20 years. I need you to explain exactly what happened last night, okay? Open Subtitles "جيم" ، لقد كانا أصدقاء منذ عشرون سنة أريدك أن توضح لي ما حدث أمس بالتحديد
    I mean, Hyde, you and Kelso have been friends forever, and you owe it to him to tell him. Open Subtitles أعني، هايد أنت وكيلسو أصدقاء منذ الأزل وأنت مدين له بإخباره
    Danny and I have been best friends since we were born. Open Subtitles وكانت داني وأنا أفضل أصدقاء منذ أن ولدوا.
    Yes, I am Vince's manager, but we've also been best friends since we were six years old and I don't appreciate sitting in a room discussing his personal life with a bunch of fuckin'strangers. Open Subtitles نحن أيضاً أصدقاء منذ سن السادسة وأرفض الجلوس في قاعة أناقش حياته الشخصية مع مجموعة من الغرباء
    You know, I've been racking my brain trying to make this right between us, given that we're lifelong friends and all. Open Subtitles أتعلم, كنت أفكر كثيراً لجعل هذا الأمر مناسباً للجميع ولأننا أصدقاء منذ أزل بعيد
    We were friends since we were kids. We know the same people. Open Subtitles نحن كنا أصدقاء منذ أن كنا أطفال ونحن من نفس الشعب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more