"أصدّقكِ" - Translation from Arabic to English

    • believe you
        
    Given your history of saying and doing anything and everything to get your way, I don't think I believe you. Open Subtitles وبالنظر لتاريخ أقوالكِ وأفعالك تقولين وتفعلين أي شيء وكل شيء ،لتحققي هدفكِ لا أظنُّ أنني أصدّقكِ
    I don't believe you. Open Subtitles أنا لا أصدّقكِ أنا إعرِفُ بما جرى لوالدتكِ
    I'm not sure I believe you. Open Subtitles لستُ متأكّدًا من أنّي أصدّقكِ.
    No, but I can help him. I think I believe you. Open Subtitles -لا, لكنني أستطيع مُساعدته أعتقد أنني أصدّقكِ
    Darling, I believe you. I am going to you. Open Subtitles عزيزتي، أنا أصدّقكِ سآتي إليكِ
    You said it's over and I believe you. Open Subtitles قلت بأنه الأمر انتهى، وأنا أصدّقكِ
    You've always been straight with me. I believe you. Open Subtitles لقد كنتِ صريحة معي دائماً وأنا أصدّقكِ
    Because I do not believe you. Open Subtitles لإنني لا أصدّقكِ.
    Of course I believe you. I'm so sorry about all that, Anna. Open Subtitles طبعاً أصدّقكِ (آسفة جدّاً على كلّ هذا يا (آنا
    You know, I don't believe you. Open Subtitles أتعلمين، أنا لا أصدّقكِ.
    Okay, now I believe you. Open Subtitles حسناً، أنا أصدّقكِ الآن.
    - Yeah, I believe you. Open Subtitles -أنا جادة بكلامي -أجل، أنا أصدّقكِ
    You're lying. I don't believe you. Open Subtitles ،أنت تكذبين لا أصدّقكِ
    I think I'm starting to believe you. Open Subtitles أظنني بدأت أصدّقكِ
    Ah, that's okay, I believe you. Open Subtitles لا عليكِ، إنّي أصدّقكِ.
    Why should I believe you now? Open Subtitles فلمَ عسايَ أصدّقكِ الآن؟
    Yes, yes, I believe you. Open Subtitles نعم، نعم، أصدّقكِ
    - Do you actually expect me to believe you? Open Subtitles -أتتوقعين منّي أن أصدّقكِ فعلاً؟
    I believe you, okay? Open Subtitles أنا أصدّقكِ , تمام ؟
    No, I believe you. Open Subtitles كلاّ، إنّي أصدّقكِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more