"أصوات مؤيدة" - Translation from Arabic to English

    • votes in favour
        
    • affirmative votes
        
    The result of the vote was 10 votes in favour, 1 against and 4 abstentions. UN وجاءت نتيجة القرار 10 أصوات مؤيدة وصوت واحد معارض وأربعة أصوات ممتنعة.
    With 46 votes against, 3 votes in favour and 2 abstentions, the conference rejected the proposal by the delegation of the Soviet Union. UN ورفض المؤتمر المقترح الذي قدمه وفد الاتحاد السوفياتي بمعارضة 46 صوتا مقابل 3 أصوات مؤيدة وحالتي امتناع عن التصويت.
    The draft, which received seven votes in favour and eight abstentions, was not adopted. UN ولم يُعتمَد المشروع الذي حصل على سبعة أصوات مؤيدة وامتنع 8 أعضاء عن التصويت عليه.
    However, the General Assembly could not offer full membership; all such applications had to go through the Security Council and a recommendation must be adopted with no vetoes and at least nine votes in favour. UN غير أن الجمعية العامة لا تستطيع منح عضوية كاملة؛ ويتعين رفع جميع الطلبات عبر مجلس الأمن واعتماد توصية دون فيتو والحصول على تسعة أصوات مؤيدة على الأقل.
    At the minimum, in an effort to reach a timely and more representative solution for such grave situations, the number of affirmative votes supporting the Security Council's resolutions should require the concurring vote of no more than two permanent members. UN وسعيا للتوصل إلى حل مناسب وأكثر تمثيلا لهذه الحالات الجسيمة ينبغي، على أضعف الإيمان، الحصول على أصوات مؤيدة لقرارات المجلس بحيث لا يتفق في الرأي في التصويت عليها أكثر من عضوين دائمين.
    The bill passed with seven votes in favour and six against.6 UN وتـــم إقــــرار مشروع القانـــون بأغلبيـــة 7 أصوات مؤيدة مقابل 6 أصوات معارضة(6).
    With this growing urgency in mind, the Myanmar delegation to the United Nations General Assembly again tabled a relevant resolution 53/77 X on nuclear disarmament which was adopted with 110 votes in favour. UN وقد قدم وفد ميانمار، واضعاً في اعتباره هذه الضرورة الملحة المتنامية، لدى الجمعية العامة للأمم المتحدة مرة أخرى قراراً ذا صلة هو القرار 53/77 خاء بشأن نزع السلاح النووي الذي اعتمد بأغلبية 110 أصوات مؤيدة.
    The result was nine votes in favour, one against (permanent member) and four abstentions; one member of the Council did not participate in the voting. UN وكانت نتيجة التصويت 9 أصوات مؤيدة لمشروع القرار وصوتاً واحداً معارضاً (لعضو دائم) وامتناع أربعة أعضاء عن التصويت؛ ولم يشارك عضو واحد في التصويت.
    The result was nine votes in favour, one against (permanent member) and four abstentions; one member of the Council did not participate in the voting. UN وكانت نتيجة التصويت 9 أصوات مؤيدة لمشروع القرار وصوتاً واحداً معارضاً (لعضو دائم) وامتناع أربعة أعضاء عن التصويت؛ ولم يشارك عضو واحد في التصويت.
    The Security Council proceeded to vote on draft resolution S/1996/292, which received 4 votes in favour (China, Egypt, Guinea-Bissau and Indonesia) and none against, with 11 abstentions, and was not adopted, having failed to obtain the required number of votes. UN وشرع مجلس اﻷمن في التصويت على مشروع القرار S/1996/292، الذي نال ٤ أصوات مؤيدة )اندونيسيا والصين وغينيا - بيساو ومصر(، مع عدم وجود أصوات معارضة، مع امتناع ١١ عضوا عن التصويت، ولم يعتمد نظرا لعدم حصوله على العدد المطلوب من اﻷصوات.
    The result of the voting was as follows: 9 votes in favour (Bosnia and Herzegovina, Colombia, France, Gabon, Germany, Nigeria, Portugal, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and United States of America), 2 against (China and Russian Federation) and 4 abstentions (Brazil, India, Lebanon and South Africa). UN وكانت نتيجة التصويت كما يلي: 9 أصوات مؤيدة (ألمانيا والبرتغال والبوسنة والهرسك وغابون وفرنسا وكولومبيا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية ونيجيريا والولايات المتحدة الأمريكية) مقابل صوتين (الاتحاد الروسي والصين) وامتناع 4 أعضاء عن التصويت (البرازيل وجنوب أفريقيا ولبنان والهند).
    There were 10 votes in favour of the draft resolution (Argentina, China, Congo, France, Ghana, Greece, Peru, Qatar, Russian Federation, United Republic of Tanzania) and 4 abstentions (Denmark, Japan, Slovakia, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland). UN وكانت هناك 10 أصوات مؤيدة لمشروع القرار (الاتحاد الروسي، والأرجنتين، وبيرو، وجمهورية تنزانيا المتحدة، والصين، وغانا، وفرنسا، وقطر، والكونغو، واليونان)، وامتنع أربعة أعضاء عن التصويت عليه (الدانمرك، وسلوفاكيا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، واليابان).
    The resolution received 9 votes in favour (Belgium, France, Ghana, Italy, Panama, Peru, Slovakia, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, United States of America), 3 against (China, Russian Federation, South Africa), and 3 abstentions (Congo, Indonesia and Qatar). UN وحصل القرار على تسعة أصوات مؤيدة (إيطاليا، وبلجيكا، وبنما، وبيرو، سلوفاكيا، وغانا، وفرنسا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، والولايات المتحدة الأمريكية)، مقابل ثلاثة أصوات (الاتحاد الروسي، وجنوب أفريقيا، والصين)، وامتناع ثلاثة أعضاء عن التصويت (إندونيسيا، وقطر، والكونغو).
    The draft also received 10 votes in favour (Argentina, China, Congo, France, Ghana, Greece, Peru, Qatar, Russian Federation, United Republic of Tanzania) and 4 abstentions (Denmark, Japan, Slovakia, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland). UN وحصل مشروع القرار أيضا على 10 أصوات مؤيدة (الاتحاد الروسي، والأرجنتين، وبيرو، وجمهورية تنزانيا المتحدة، والصين، وغانا، وفرنسا، وقطر، والكونغو، واليونان)، وامتنعت عن التصويت أربع دول (الدانمرك، وسلوفاكيا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، واليابان).
    Decision: At the 3654th meeting, on 18 April 1996, draft resolution S/1996/292 received 4 votes in favour (China, Egypt, Guinea-Bissau and Indonesia) to none against, with 11 abstentions (Botswana, Chile, France, Germany, Honduras, Italy, Poland, Republic of Korea, Russian Federation, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, United States of America) and was not adopted, having failed to obtain the required number of votes. UN مقرر: في الجلسة ٣٦٥٤، المعقودة في ١٨ نيسان/أبريل ١٩٩٦، حصل مشروع القرار S/1996/292 على ٤ أصوات مؤيدة )اندونيسيا، والصين، وغينيا - بيساو، ومصر( ولم يعارضه أحد، بينما امتنع ١١ عن التصويت )الاتحاد الروسي، وألمانيا، وإيطاليا، وبوتسوانا، وبولندا، وشيلي، وفرنسا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، وهندوراس، وفرنسا، والولايات المتحدة اﻷمريكية( ولم يعتمد، لعدم حصوله على عدد اﻷصوات اللازم
    The Security Council then proceeded to vote on draft resolution S/25997 with the following result: the draft resolution received 6 votes in favour to none against, with 9 abstentions (Brazil, China, France, Hungary, Japan, New Zealand, Russian Federation, Spain and United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) and was not adopted, having failed to obtain the required number of votes. UN ثم مضى مجلس اﻷمن الى التصويت على مشروع القرار S/25997 وكانت النتيجة كما يلي: نال مشروع القرار ٦ أصوات مؤيدة مقابل لا شيء مع امتناع ٩ أعضاء عن التصويت )الاتحاد الروسي، واسبانيا، والبرزيل، والصين، وفرنسا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى، ونيوزيلندا، وهنغاريا، واليابان( ولم يتم اعتماد مشروع القرار إذ أنه لم يحصل على العدد المطلوب من اﻷصوات.
    Decision: At the 3026th meeting, on 6 January 1992, the request by Palestine was approved by 10 votes in favour (Austria, Cape Verde, China, Ecuador, India, Japan, Morocco, Russian Federation, Venezuela and Zimbabwe) to 1 against (United States of America), with 4 abstentions (Belgium, France, Hungary and United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland). UN مقرر: في الجلسة ٣٠٢٦، المعقودة في ٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٢، ووفق على طلب فلسطين بأغلبية ١٠ أصوات مؤيدة )الاتحاد الروسي، إكوادور، الرأس اﻷخضر، زمبابوي، الصين، فنزويلا، المغرب، النمسا، الهند، اليابان( مقابل صوت واحد )الولايات المتحدة اﻷمريكية( وامتناع ٤ أعضاء عن التصويت )بلجيكا، فرنسا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية، وهنغاريا(.
    Decision: At the 3065th meeting, on 4 April 1992, the request by Palestine was approved by 10 votes in favour (Austria, Cape Verde, China, Ecuador, India, Japan, Morocco, Russian Federation, Venezuela and Zimbabwe) to 1 against (United States of America), with 4 abstentions (Belgium, France, Hungary and United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland). UN مقرر: في الجلسة ٣٠٦٥، المعقودة في ٤ نيسان/أبريل ١٩٩٢، ووفق على طلب فلسطين بأغلبية ١٠ أصوات مؤيدة )الاتحاد الروسي، إكوادور، الرأس اﻷخضر، زمبابوي، الصين، فنزويلا، المغرب، النمسا، الهند، اليابان( مقابل صوت واحد )الولايات المتحدة اﻷمريكية( وامتناع ٤ أعضاء عن التصويت )بلجيكا، فرنسا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية، وهنغاريا(.
    Decision: At the 3989th meeting, on 26 March 1999, draft resolution S/1998/328 received 3 votes in favour (China, Namibia, Russian Federation), and 12 against (Argentina, Bahrain, Brazil, Canada, France, Gabon, Gambia, Malaysia, Netherlands, Slovenia, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, United States of America), and was not adopted, having failed to obtain the required number of votes. UN ما قرره المجلس: في الجلسة ٣٩٨٩ المعقودة في ٢٦ آذار/ مارس ١٩٩٩ حصل مشروع القرار S/1998/328 على ثلاثة أصوات مؤيدة )الاتحاد الروسي والصين وناميبيا( مقابل ١٢ صوتا معارضا )اﻷرجنتين، البحرين، البرازيل، غابون، غامبيا، سلوفينيا، فرنسا، ماليزيا، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، هولندا، الولايات المتحدة اﻷمريكية( ولم يعتمد لعدم حصوله على عدد اﻷصوات المطلوب.
    Decision: At the 3247th meeting, on 29 June 1993, the draft resolution (S/25997) received 6 votes in favour (Cape Verde, Djibouti, Morocco, Pakistan, United States of America and Venezuela), to none against, with 9 abstentions (Brazil, China, France, Hungary, Japan, New Zealand, Russian Federation, Spain and United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) and was not adopted, having failed to obtain the required number of votes. UN مقرر: في الجلسة ٣٢٤٧ المعقودة في ٢٩ حزيران/يونيه ١٩٩٣، نال مشروع القرار (S/25997)، ٦ أصوات مؤيدة )اﻹمارات العربية المتحدة وباكستان وجيبوتي والرأس اﻷخضر وفنزويلا والمغرب( مقابل لا شيء مع امتناع ٩ أعضاء عن التصويت )الاتحاد الروسي واسبانيا والبرازيل والصين وفرنسا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية( ولم يعتمد لعدم حصوله على العدد المطلوب من اﻷصوات.
    10. Following affirmative votes by the Senate and the House of Deputies, President Préval on 30 May ratified Jacques Edouard Alexis as Prime Minister. UN 10 - وفي 30 أيار/مايو، صدّق الرئيس بريفال على تعيين السيد جاك إدوارد أليكسيس رئيسا للوزراء بعد حصوله على أصوات مؤيدة في مجلس الشيوخ ومجلس النواب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more