"أطرح عليك بعض الأسئلة" - Translation from Arabic to English

    • ask you a few questions
        
    • ask you some questions
        
    • ask you a couple questions
        
    - I'd like to ask you a few questions. Open Subtitles أحب أن أطرح عليك بعض الأسئلة مرحباً.. آسف..
    I was wondering if I could ask you a few questions. Open Subtitles كنت أتساءل إذا ما أمكنني أن أطرح عليك بعض الأسئلة.
    No, actually, I just wanted to ask you a few questions about the, uh, undead subject you've been in contact with. Open Subtitles لا، في الواقع أردت فقط أن أطرح عليك بعض الأسئلة بشأن مسالة الحي الميت التي تربطك صلة به.
    You know, we just want to ask you some questions about Open Subtitles تعلمون، نحن نريد فقط أن أطرح عليك بعض الأسئلة حول
    Can I ask you some questions for our camera? Open Subtitles أيمكنني أن أطرح عليك بعض الأسئلة لقناتنا ؟
    FBI. I have to ask you a few questions about your behavior when that happened. Open Subtitles أريد أن أطرح عليك بعض الأسئلة حول سلوكك عندما حصل ذلك.
    And I was wondering if I could ask you a few questions. Open Subtitles و أتساءل اذا كنتُ أستطيع أن أطرح عليك بعض الأسئلة
    I'm an investigator, and I was wondering if I could ask you a few questions about the night of May the 5th? Open Subtitles أنا محقق وكنت أتساءل ما إذا أستطيع أن أطرح عليك بعض الأسئلة بخصوص ليلة الخامس من مايو؟
    I would like to ask you a few questions about, you know, the downstairs girl cookie. Open Subtitles أود أن أطرح عليك بعض الأسئلة حول، كما تعلمى السكريات السفلية عند الفتيات
    I just wanted to know if I could ask you a few questions about James Hirsch. Open Subtitles مرحباً، أنا صحافية من موقع رايزينجورنال دوت كوم أردت فقط أن أطرح عليك بعض الأسئلة حول جيمس هيرش
    I was wondering if I could ask you a few questions. Open Subtitles أنا أتساءل عما اذا كان يمكنني أن أطرح عليك بعض الأسئلة.
    I know you're working, can we ask you a few questions? Open Subtitles أعلم أنـك تعمليـن ، أيمكننـي أن أطرح عليك بعض الأسئلة ؟
    I wanted to ask you a few questions about the case. Open Subtitles أريد أن أطرح عليك بعض الأسئلة حول القضية
    I'm a U.S. Marshal working in conjunction with this office, and I'd like to ask you a few questions. Open Subtitles أنا مُشيرة فيدرالية أعمل بالتعاون مع هذا القسم، وأودّ أن أطرح عليك بعض الأسئلة.
    Yeah, but I wanted to ask you a few questions first if you're up to it. Open Subtitles أجل، لكني اريد أن أطرح عليك بعض الأسئلة أولا إن كنتِ مستعدة لذلك؟
    But, if you permit me, I'd like to ask you... a few questions on behalf of the people. Open Subtitles لكن بعد إذنك.. أريد أن أطرح عليك بعض الأسئلة نيابةً عن الشعب
    We're doing a survey for school, can I ask you a few questions? Open Subtitles نحن نجري فحصا للمدرسة, هل من الممكن أن أطرح عليك بعض الأسئلة
    But I would like to ask you some questions about some of the people around you and their affiliations. Open Subtitles لكنني أود أن أطرح عليك بعض الأسئلة عن بعض الناس من حولك و عن انتاءاتهم
    I'd like to ask you some questions about your charity ball. Open Subtitles أود أن أطرح عليك بعض الأسئلة بشأن حفلتك الخيرية.
    I'd like to ask you some questions about your daughter, Camille. Open Subtitles أود أن أطرح عليك بعض الأسئلة عن ابنتك، كميل.
    I was wondering if I could ask you a couple questions about what happened here last night. Open Subtitles كنت أريد أن أطرح عليك بعض الأسئلة بشأن ما حدث هنا البارحة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more