"أطعمت" - Translation from Arabic to English

    • fed
        
    • feed
        
    • feeding
        
    I fed my son Twinkies for breakfast a few times. Open Subtitles لقد أطعمت أبنى كعك التوينكيز على الفطار عده مرات
    Goal 1. The Organization fed 723,104 children and food was provided to 171,550 homeless and elderly people and victims of natural disasters. UN الهدف 1: أطعمت المنظمة 104 723 أطفال وقدمت أغذية إلى 550 171 من المتشردين وكبار السن وضحايا الكوارث الطبيعية.
    Must and they fed the black buffalo instead of a black cow Open Subtitles لا بد وأنها أطعمت جاموسة سوداء عوضًا عن بقرة سوداء
    All I did was feed his body to the pigs. Open Subtitles وكل ما فعلته هو أنني أطعمت جثته للخنازير.
    But don't forget, if you feed the beast, the beast will one day bite your hand. Open Subtitles لكن لا ينسي إذا أطعمت الوحش فسيعضّ يدّك يوما ما
    I asked her if she was the one feeding the walkers at the prison. Open Subtitles سألتها ما إن كانت هي التي أطعمت السائرين في السّجن.
    All right, first, you threw up in the shark tank. Then you fed the seals a chicken gyro? Open Subtitles حسناً، أولاً، تقيأت في حوض القرش و ثم أطعمت الفقّمات شطيرة دجاج؟
    Oh, kind of like how you fed your tongue to Granny on the plane. Open Subtitles نوعا ما كما أطعمت لسانك للجدة على الطائرة.
    She's the one that fed your daughter when she couldn't eat. She's the one that held her when she couldn't sleep. Open Subtitles ،هي من أطعمت إبنتكِ أثناء عجزها عن الأكل هي التي ضمتها عندما عجزت عن النوم
    What did you feel when you fed a man alive to a wild beast? Open Subtitles ما كان شعورك عندما أطعمت رجلاً حياً إلى حيوان وحشي؟
    I just fed your dicks to the goddamn tuna. Open Subtitles فقد أطعمت عضويكما لأسماك التونة الملعونة
    I fed the right one. He didn't. Open Subtitles لقد أطعمت أنا الكلب الصحيح ، وهو لم يفعل ذلك
    Uh, fed the poor, became Mother Superior at age 60. Open Subtitles أطعمت الفقراء، وأصبحت كبيرة الراهبات بسن الستين
    She would have fed his cat, but she didn't know he had one. Open Subtitles كانت تود لو أطعمت قطته لكنها لم تكن تعلم بوجودها
    I've fed your son many more times than your count of stolen guava. Open Subtitles لا شئ مقارنة بعدد المرات التي أطعمت ابنك بنفسي وبيدي فيها
    Okay, tight enough. Are you sure you've fed the cats enough? Open Subtitles حسن ، إنه مشدود بما فيه الكفاية أأنت واثق أنك أطعمت القططة؟
    Whether the young feed their parents by regurgitating food or through some other mechanism, we just don't know. Open Subtitles سواء أطعمت الصغار آبائهم بالطعام المتقيّأ أو بطريقة أخرى، فإننا لا نعلم.
    Would you feed Philo some dog food, please? Open Subtitles "هلا أطعمت "فيلو بعض طعام الكلاب لو سمحت؟
    You feed grass to cows and goats. Open Subtitles إن أطعمت الأبقار والماعز حشيشا
    - feed the monster under your bed? Open Subtitles ـ هل أطعمت الوحش الذي تحت فراشك؟
    It's me who's been feeding the boss with all this crap about you. Open Subtitles أنا الذي أطعمت الرئيس بكلّ هذا الهراء بدلاً عنك.
    Got'em up just after feeding the pigs. Open Subtitles نصبتها بعدما أطعمت خنازيري مباشرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more