"أطفئيه" - Translation from Arabic to English

    • turn it off
        
    - Babe, just turn it off, please. - This is Frankie's band when he was in med school. Open Subtitles حبيبتي، فقط أطفئيه ، رجاءً أنها فرقة فرانكي
    If that's a scary movie, turn it off. Your brother won't sleep for a week. Open Subtitles إذا كان هذا فيلم رعب أطفئيه لن يكون أخوك قادراً على النوم لمدة أسبوع
    Now turn it off, honey. Open Subtitles حسنا , هذه المره السادسه , أطفئيه عزيزتي
    - Come on, turn it off. - No, no, it's so good! Open Subtitles هيا، أطفئيه لا،لا أنه جيد جداً
    turn it off! Turn off the light! Open Subtitles أطفئيه أطفئى النور.
    turn it off! turn it off! I'm sorry. Open Subtitles ـ أطفئيه، أطفئيه ـ أنا آسفة
    turn it off. turn it off. turn it off. Open Subtitles أطفئيه، أطفئيه أطفئيه
    Stop. Please turn it off. Open Subtitles توقف، رجاءً أطفئيه
    I said, turn it off. Open Subtitles تود أن نلقي نظرة؟ قلت أطفئيه.
    turn it off and come back to bed with me. Open Subtitles أطفئيه وعودي للسرير معي
    Please, turn it off, Gideon. Open Subtitles (رجاء أطفئيه يا (غيديون .لم أعد أحتمل
    It's what he does-- turn it off. Open Subtitles هذا ما يفعله... أطفئيه.
    - Please, just turn it off. Open Subtitles - أرجوك، أطفئيه
    Fuck! Franky, turn it off! Open Subtitles أطفئيه
    Just turn it off. Open Subtitles أطفئيه
    turn it off. Open Subtitles أطفئيه
    Okay, turn it off. Open Subtitles حسناً, أطفئيه
    turn it off. Open Subtitles أطفئيه
    turn it off. Open Subtitles أطفئيه
    turn it off. Open Subtitles أطفئيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more