"أطفال الشعوب الأصلية وشبابها" - Translation from Arabic to English

    • indigenous children and youth
        
    indigenous children and youth 47 - 54 12 UN جيم - أطفال الشعوب الأصلية وشبابها 47-54 16
    More specifically, human rights education for indigenous children and youth should be pursued as a means to empower them as individuals and to achieve the self-determination of their communities. UN وعلى وجه التحديد، ينبغي السعي إلى تثقيف أطفال الشعوب الأصلية وشبابها بحقوق الإنسان كوسيلة لتمكينهم كأفراد ولإعمال حق مجتمعاتهم المحلية في تقرير المصير.
    indigenous children and youth 48-55 13 UN جيم - أطفال الشعوب الأصلية وشبابها 48-55 17
    More specifically, human rights education for indigenous children and youth should be pursued as a means to empower them as individuals and to achieve the self-determination of their communities. UN وعلى وجه التحديد، ينبغي السعي إلى تثقيف أطفال الشعوب الأصلية وشبابها بحقوق الإنسان كوسيلة لتمكينهم كأفراد ولإعمال حق مجتمعاتهم المحلية في تقرير المصير.
    indigenous children and youth 48 - 55 13 UN جيم - أطفال الشعوب الأصلية وشبابها 48-55 17
    More specifically, human rights education for indigenous children and youth should be pursued as a means to empower them as individuals and to achieve the self-determination of their communities. UN وعلى وجه التحديد، ينبغي السعي إلى تثقيف أطفال الشعوب الأصلية وشبابها بحقوق الإنسان كوسيلة لتمكينهم كأفراد ولإعمال حق مجتمعاتهم المحلية في تقرير المصير.
    Many indigenous children and youth make their way through life impoverished, abandoned, uneducated, malnourished, discriminated against, neglected and vulnerable. UN ويخوض الكثير من أطفال الشعوب الأصلية وشبابها غمار الحياة بلا مدد ولا سند ولا علم، وهم إلى ذلك يعانون سوء التغذية والتمييز والإهمال وقلة المنعة.
    Many indigenous children and youth make their way through life impoverished, abandoned, uneducated, malnourished, discriminated against, neglected and vulnerable. UN ويخوض الكثير من أطفال الشعوب الأصلية وشبابها غمار الحياة بلا مدد ولا سند ولا علم وهم إلى ذلك يعانون سوء التغذية والتمييز والإهمال وأوجها أخرى من أوجه الضعف.
    The Permanent Forum also urges United Nations funds and programmes to support member States in generating statistics upon request and the United Nations agencies, funds and programmes and academic centres to produce a toolkit that provides a comprehensive and an accurate overview of human development indicators among indigenous children and youth. UN ويحث المنتدى الدائم أيضاً صناديق الأمم المتحدة وبرامجها على دعم الدول الأعضاء في إعداد الإحصاءات بناء على الطلب، كما يحث وكالاتِ الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها والمراكز الأكاديمية على إعداد مجموعة أدوات تقدم نظرة شاملة ودقيقة عن مؤشرات التنمية البشرية في صفوف أطفال الشعوب الأصلية وشبابها.
    103. Recalling the special theme of its second session, " indigenous children and youth " , the Permanent Forum confirms its commitment to make indigenous children and youth an ongoing part of its work. UN 103 - والمنتدى، إذا يشير إلى الموضوع الخاص لدورته الثانية، " أطفال الشعوب الأصلية وشبابها " ، يؤكد التزامه بجعل موضوع أطفال الشعوب الأصلية وشبابها ركنا دائما من أركان عمله.
    28. UNICEF provided an example of partnership with indigenous children and youth of two of the most marginalized groups of indigenous peoples -- Kabihung and Dumagat -- both of which have suffered extreme poverty, illiteracy and servitude for decades. UN 28 - وتقدم اليونيسيف مثالا للشراكة مع أطفال الشعوب الأصلية وشبابها لمجموعتين من أكثر الطوائف المهمشة بين الشعوب الأصلية - هما كابيهنج ودوماغات - وهما طائفتان تعانيان من الفقر المدقع والأمية والسخرة منذ عدة عقود.
    indigenous children and youth UN أطفال الشعوب الأصلية وشبابها
    C. indigenous children and youth UN جيم- أطفال الشعوب الأصلية وشبابها
    Although the available data is limited, several studies show that indigenous children and youth are disproportionately represented in criminal justice systems. UN 47- على الرغم من قلة البيانات المتاحة، تظهر عدة دراسات أن عدد أطفال الشعوب الأصلية وشبابها في أنظمة العدالة الجنائية يفوق عدد غيرهم.
    C. indigenous children and youth UN جيم- أطفال الشعوب الأصلية وشبابها
    48. Although the available data is limited, several studies show that indigenous children and youth are disproportionately represented in criminal justice systems. UN 48- على الرغم من قلة البيانات المتاحة، تظهر عدة دراسات أن عدد أطفال الشعوب الأصلية وشبابها في أنظمة العدالة الجنائية يفوق عدد غيرهم.
    C. indigenous children and youth UN جيم- أطفال الشعوب الأصلية وشبابها
    Although the available data is limited, several studies show that indigenous children and youth are disproportionately represented in criminal justice systems. UN 48- على الرغم من قلة البيانات المتاحة، تظهر عدة دراسات أن عدد أطفال الشعوب الأصلية وشبابها في أنظمة العدالة الجنائية يفوق عدد غيرهم.
    43. The Permanent Forum urges States to generate statistics disaggregated by ethnicity, gender, indigenous identity, language, language skills and self-identification, and to provide sources of data to allow for a more accurate assessment of whether indigenous children and youth are actually benefiting from the expenditure earmarked for them. UN ٤٣ - ويحث المنتدى الدائم الدول على إعداد إحصاءات مصنفة حسب الأصل العرقي ونوع الجنس والانتماء إلى الشعوب الأصلية واللغة والمهارات اللغوية والهوية الذاتية، وتوفير مصادر البيانات من أجل وضع تقييم أدق لمدى استفادة أطفال الشعوب الأصلية وشبابها استفادة فعلية من النفقات المخصصة لهم.
    6. The Permanent Forum urges States to generate statistics disaggregated by ethnicity, gender, indigenous identity, language skills and self-identification, and to provide the sources of data to allow for a more accurate assessment of whether indigenous children and youth are actually benefiting from the expenditure earmarked for them. UN 6 - ويحث المنتدى الدائم الدول على إعداد إحصاءات مصنفة حسب الأصل العرقي ونوع الجنس والانتماء إلى الشعوب الأصلية والمهارات اللغوية والهوية الذاتية، وتوفير مصادر البيانات من أجل وضع تقييم أدق لمدى استفادة أطفال الشعوب الأصلية وشبابها استفادة فعلية من النفقات المخصصة لها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more