The ongoing availability of methyl bromide at affordable prices had also contributed to Uruguay's inability to comply with its commitment to reduce its methyl bromide consumption to 4.0 ODP-tonnes in 2004. | UN | كما ساهم التوافر المتنامي لبروميد الميثيل بأسعار معقولة في عدم مقدرة أوروغواي على الامتثال لتعهدها بخفض استهلاكها من بروميد الميثيل إلى 4 أطنان محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في عام 2004. |
Reduction of methyl chloroform consumption to no greater than 4 ODP-tonnes in 2006 | UN | تخفيض استهلاك كلوروفورم الميثيل إلى مستوى لا يتجاوز 4 أطنان محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في 2006 |
Reduction of methyl bromide consumption to no greater than 4.8 ODP-tonnes in 2006 | UN | تقليل استهلاك بروميد الميثيل إلى مستوى لا يزيد عن 4.8 أطنان محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في عام 2006 |
Reduction of methyl bromide consumption to no greater than 8.9 ODP-tonnes in 2006 | UN | تخفيض استهلاك بروميد الميثيل إلى مستوى لا يتجاوز 8.9 أطنان محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في 2006 |
(v) To 3 ODP-tonnes in 2007; | UN | ' 5` إلى 3 أطنان محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في عام 2007؛ |
(i) To 5.61 ODP-tonnes in 2005 and in 2006; | UN | ' 1` إلى 5.61 أطنان محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في عام 2005 وفي 2006؛ |
(i) To 3 ODP-tonnes in 2003; | UN | ' 1` إلى 3 أطنان محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في عام 2003؛ |
(i) To 710.0 ODP-tonnes in 2003; | UN | ' 1` إلى 710 أطنان محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في عام 2003؛ |
(ii) To 610.0 ODP-tonnes in 2004; | UN | ' 2` إلى 610 أطنان محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في عام 2004؛ |
(iii) To 303.0 ODP-tonnes in 2005; | UN | ' 3` إلى 303 أطنان محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في عام 2005؛ |
(iv) To 107 ODP-tonnes in 2007; | UN | ' 4` إلى 107 أطنان محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في عام 2007؛ |
(iii) To 10.0 ODP-tonnes in 2005; | UN | ' 3` إلى 10 أطنان محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في عام 2005؛ |
(iv) To 9.0 ODP-tonnes in 2006; | UN | ' 4` إلى 9 أطنان محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في عام 2006؛ |
(iv) To 8 ODP-tonnes in 2006; | UN | ' 4` إلى 8 أطنان محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في عام 2006؛ |
(ii) To 6 ODP-tonnes in 2005; | UN | ' 2` إلى 6 أطنان محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في عام 2005؛ |
(ii) To 4 ODP-tonnes in 2004; | UN | ' 2` إلى 4 أطنان محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في عام 2004؛ |
Reduction of Annex A, group I, (CFCs) consumption to no greater than 10 ODP-tonnes in 2006 | UN | العمل على ألا يزيد مستوى استهلاكها من مركبات الكربون الكلورية فلورية المدرجة في المجموعة الأولى من المرفق ألف عن 10 أطنان محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في عام 2006 |
(a) To reducing halon consumption from 9 ODP-tonnes in 2002 as follows: | UN | (أ) تقليل استهلاك الهالونات من 9 أطنان محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في عام 2002 على النحو التالي: |
Reduction of Annex A, group I, (CFCs) consumption to no greater than 9.0 ODP-tonnes in 2006 | UN | العمل على ألا يزيد مستوى استهلاك المواد (مركبات الكربون الكلورية فلورية) المدرجة في المجموعة الأولى من المرفق ألف عن 9 أطنان محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في عام 2006 |
Status of commitment to ban, on or before 31 December 2004, the import of equipment using ozone-depleting substances Reduction of Annex A, group I, (CFCs) consumption to no greater than 8 ODP-tonnes in 2006 | UN | خفض استهلاك المواد (مركبات الكربون الكلورية فلورية) المدرجة في المجموعة الأولى من المرفق ألف إلى مستوى لا يتجاوز 8 أطنان محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في عام 2006 |