Don't worry about what she thinks. I think you pulled it off. | Open Subtitles | لا تقلقى بشأن ما تظنه هى أظنكِ نجحتى فى تحقيق غرضكِ |
I think you're being modest.'cause I know that sportsmanship runs in your family. | Open Subtitles | أظنكِ تتصرفين بتواضع فحسب أعلم أن الرياضة تجري بالعائلة |
I don't think I can do that, Sara. I think you're being a fool. | Open Subtitles | لا أظنني استطيع هذا يا سارة أظنكِ كنتِ حمقاء |
So I guess you're not in the mood to see my new trick. | Open Subtitles | إذاً أظنكِ لستِ في مزاج جيد لـ تشاهدي خدعتي الجديدة |
A beautiful shining memory of who I thought you were. | Open Subtitles | ذكرى جميلة مشرقة للشخص الذي كنت أظنكِ إياه |
I think you're the real talent, and I think you should go solo. | Open Subtitles | أظنكِ الموهبة الحقيقية، وأظن أن عليك المضي وحيدة. |
I think you remember a certain French publisher who had me slack-jawed for a month. | Open Subtitles | أظنكِ تذكرين ناشر فرنسي معين جعلني أتذمر لأشهر |
Underneath it all, I think you're kind and you're definitely brave. | Open Subtitles | في أعماقكِ، أظنكِ كريمة و أنتِ شجاعة من دون أي شك |
I think you're overreacting. "I just wanna be with you." | Open Subtitles | أظنكِ تبالغين بردة فعلكِ "أريد فقط أن أكون معك |
I think you've made your way in the world by concealing your true feelings under a mask of positivity and niceness, but underneath, you're a seething mass of ugly, bitter resentment. | Open Subtitles | أظنكِ قد شققتِ طريقكِ نحو العالم عبر إخفاء مشاعركِ الحقيقية تحت قناع الإيجابية و اللطف , لكن تحت هذا القناع |
Now,I'm not a doctor,but I think you would need to examine a patient before you break out the prescription pad. | Open Subtitles | و الآن , أنا لستُ بطبيب , لكنني أظنكِ بحاجة لمعاينة المريض قبل إعطائه وصفة طبية |
I think you need to take five. Come on. Let's get some air. | Open Subtitles | أظنكِ بحاجة لقسط من الراحة لـ5 دقائق، هيّا، لنستنشق بعض الهواء النقيّ. |
I think you're right about wanting to be alone for a while. | Open Subtitles | أظنكِ محقة بخصوص رغبتكِ لتكوني وحيدة لفترة |
I guess you won't be needing the breast pump I bought you. | Open Subtitles | أظنكِ لن تحتاجي مضخة الصدر التي أحضرتها لكِ |
I guess you kind of lost interest in it over the years then. | Open Subtitles | أظنكِ من النوعَ الذي لا يهتم به على مر هذه السنين إذن |
Well, then I guess you're aren't going anywhere. | Open Subtitles | حسناً ,إذن أظنكِ لن تذهبي لأي مكان |
I thought you just said this wasn't the time or place. | Open Subtitles | أظنكِ قلت بأنه ليس المكان والوقت المناسبين |
Well, I suppose you're going to have to settle for being the queen of two nations, not three. | Open Subtitles | حسناً,أظنكِ ستستقرين بكونكِ ملكه لبلادين بدل ثلاث بلدان. |
At the moment, I believe you represent the best candidate for it. | Open Subtitles | في هذه اللحظة، أظنكِ أفضل المرشحين لذلك |
Fine. You want honesty? I thinkyou're being a child. | Open Subtitles | حسنا أتريد الصدق أظنكِ تتصرفين بطفوله |
No, I think that you are twisted in the head, imagining old ways and tales even a child knows is foolery. | Open Subtitles | لا، أظنكِ فقدتِ صوابك تتخيلين الطرق القديمة والقصص حتى أنّ الطفل يعرف أنها حماقة |